設置
上一章
下一章

第一百一十七章 王旗指揮官

  1321年,圣約翰之月(6月)

蒂米什瓦拉王宮,匈牙利  “犁式!”皇家軍隊的指揮官大聲喊道。他的聲音回蕩在內院的墻壁上,排列成方陣的騎士們齊刷刷地擺好基本姿勢。

  安塔爾走過一排排隊伍,滿意地點點頭。兩個滿月以來,他一直在慢慢地向軍隊中的貴族們傳授長劍技藝,到夏初,他們已經有了不小的進步。

  他們動著腳,握著劍,動作快而有效。指揮官心想,威廉本人看到這一幕一定也會滿意的。

  “牛式!”他又下了一道指令,聚集在院子里的劍士們紛紛把武器高舉過臉,準備劈砍。又是一聲令下,他們齊齊向前,邊走邊用劍尖突刺,然后繼續著身體的運動,從左側擊打他們的假想對手。

  帶著同樣的勢頭再向前邁出一步,重復著動作從右邊斬擊,伴隨著“屋頂式”(VomDach)的命令同時將劍舉過頭頂,用足以將一個成年男子從右肩到大腿一分為二的力量豎劈。

  一陣掌聲響起,劍士們這時才注意到,伊麗莎白王后正站在其中一個陽臺上,被她的侍女們包圍著,看著他們。安塔爾轉身向陽臺深深地鞠了一躬。

  “休息!”他下了最后一道命令,“我對你們很滿意。有你們在身邊,我將不再惶恐地再次走上戰場。”

  幾個人聽了這話笑了起來,但大多數人都把騎士的話當成了真心的稱贊。

  他們開始喜歡他們的指揮官了,雖然他們對他的了解還很少,但在大多數人的眼里,他已經證明了自己:安塔爾·巴托了解戰斗,也知道自己在干什么,并不是僅僅說說而已。他讓他們努力訓練,而他們都覺得自己在劍術方面有所收獲。

  盡管他們半輩子都穿著鐵衣,但仍然有很多東西要學。因此,越來越多的人開始討論安塔爾,他的知識是從哪里來的?他又是從哪里來的?他都干過什么事?

  有人說他們知道他是一個秘密組織的成員,也許他屬于圣殿騎士團。有人聲稱他是在戰爭中出生的,喝的是新鮮的人血而不是母親的奶。

  在酒館的深處,幾杯烈酒入喉后,飲酒者之間就出現了各種荒謬的故事,正常人聽后只會搖搖頭,而作為安塔爾在城里的耳目,西蒙對這些越來越離譜的故事則是笑了笑。

  “跳舞是女孩子的事,”拉克菲靠在墻上評價道,他雙臂叉在胸前,回憶著當天的訓練。“難怪女士們那么喜歡他。她們對戰爭又了解多少呢?如果她們真正見過戰場上的情況,她們就不會對這位舞蹈大師鼓掌了……”

  “為什么,伊斯特萬,戰場上都有什么?”他周圍的同伴們都想嘲弄他,但又不敢表現得太明顯。

  “血、尿和屎。”伊斯特萬·拉克菲嚴肅地回答道,“而且不少。如果你問我,和那種矯揉造作的小劍技藝比起來,我更看重我的長矛和斧頭。”

  “指揮官大人!”一個塞凱伊人對路過的安塔爾說,“我們想聽聽你的意見,拉克菲隊長說……”

  “……比起我的劍他更看重自己的武器,”安塔爾打斷了他的話,“我知道,我聽到了。我又不是聾子,我已經聽了他兩個月了,還聽到了很多其他的意見,但唯一的問題是我并沒在其中發現什么有價值的東西。”

  拉克菲的臉紅到了耳根。“如果這是你想要的話,我很樂意站出來與你對決,指揮官。”他不再靠在墻上,但安塔爾擺手拒絕。

  “和我戰斗不是你的職責,隊長,”安塔爾冷冷地告訴他。“你的責任是聽從我的命令,以令我滿意的方式帶領你的一百士兵。我不是你的敵人,你可以和我講道理,但當我們開始北上時,你必須不帶任何疑問地按照我說的去做,我們互相理解了嗎?”

  “當然,指揮官,”拉克菲的臉已經快要變成了紫色。“我只是覺得我們可以比較一下我們的技能,你用你的劍,我用我自己的武器……”

  “你的腿太僵硬了,你像溺水的人一樣甩動著你的手臂,而且你的移動也不夠多。”安塔爾列舉道,雖然他沒有表現出來,但他很喜歡打斷這個戰士說話。

  “你以為我沒有在觀察你嗎?我了解我所有的手下,即使他們并不知道。我不會和陌生人一起上戰場,也不會和他們去圍攻一個要塞。

  目前我對你的了解是,你有一張大嘴巴,你確實很強壯,但裝滿了水的木桶都比你敏捷,所以在這一點上下下功夫吧!”

  “所以你不接受挑戰?”拉克菲使勁地呼吸著,連胡子的末端都在顫抖,“你不敢和我打一架嗎?”

  “并不,”安塔爾簡單地回答,“不過,如果你在高地上讓我失望了,你就可以和你的隊長職位說再見了。”

  說罷,他便繼續朝著原本的目的地走去。為了逃避他們隊長怒火的塞凱伊手下們已經躲在了另一邊,開始互相偷笑起來。

  “把你知道的都告訴我。”安塔爾坐在了酒館中間的桌子旁,為自己和西蒙倒了一杯酒。

  “我沒有什么新發現,”侍從拿起他自己的杯子,喝了一大口酒。“就像我過去幾周和您說的一樣,他沒有擔任任何重要職務,他不去教堂,甚至在星期天也不去。

  他住在雇傭兵的住所里,就像一個可憐的流浪漢。他的騎士精神已經蕩然無存,他一有錢就會跑去最簡陋的酒館喝酒。他總是喝得酩酊大醉,生活中幾乎沒有其他的樂趣,除了……”

  “除了什么?放開了說吧!”騎士催促他的侍從,認為拉斯洛不可能讓他更失望了。

  “在他還有一些錢的晚上,他就把剩下的錢花在妓女身上,”西蒙完成了他的報告,“這就是我知道的一切了,他和乞丐的唯一區別是他還有個固定住所。”

  安塔爾陰沉地看著前方,抿了一口酒,然后一飲而盡,又毫不猶豫地再次斟滿,再次喝完,憤怒地把杯子砸在了桌上。

  “至少他不會死在北方,”他用低沉沙啞的聲音說,“至少在我們走后,他還會平和地呆在這里。”

  我不會把這成為平和,西蒙心想,他只能把他主人的兒時朋友和前侍從看成一只可悲的動物。在他眼里,拉斯洛就是一匹斷了腿的馬,最好早點殺死以結束其痛苦,現在他存在的方式根本算不上是一個生命,這令西蒙厭惡。

  “我會試著和他談談,”安塔爾決定,“如果這也無濟于事,那我也無所謂了,讓他自生自滅吧。他現在在哪里?”

  西蒙向窗外望去,太陽已經落山了。

  “時間不早了,”他回答,“我想您知道他在哪里。”

  (本書網址:/xiaoshuo/74060/)

上一章
書頁
下一章