設置
上一章
下一章

第六十八章 我只是在告訴你,你對我很重要

  斯內普險之又險地止住了差點破口而出的話,盡最大的努力不讓自己露出羞憤的神色。

  林蓁惡劣地哈哈大笑,天真又狡猾地站在那里,等著斯內普再次對他舉起魔杖。

  斯內普轉過身子背對林蓁,不著痕跡地深吸一口氣。他向前走了幾步,離林蓁更遠了些。

  “你這是害……”林蓁的話還沒有說完,斯內普猛地回過身來,攝魂取念直直突進林蓁的腦海里。

  斯內普感覺自己的似乎進入了一個五光十色的世界。視線內的景物不斷地放大、縮小,忽閃忽現。他瞇起眼睛,仔細地辨認身邊的事物。

  從他眼前一閃而過的奇怪的建筑,像被施了無數個遲緩咒的陌生的人,以及耳邊時不時響起的聽不懂的話語……

  “小心,”林蓁的聲音突然響起,“不要迷失在我的腦海里,西弗勒斯。另外,注意保護你的思想。”

  斯內普還來不及明白這句話的含義,身邊的事物突然發生了天翻地覆的變化。

  斯內普驚訝地發現,眼前的一幕幕似乎就是他走過的人生——

  他的出生,他快樂的嬰兒時期,他逐漸長大,他的生活變得不幸,他看著酒鬼父親毆打母親,他認識了莉莉,他進入了霍格沃茨,他……

  不!!!

  斯內普無聲地吶喊著,他驚恐且憤怒地看著自己的的人生正快進地播放著,事無巨細——甚至他已經遺忘了的細節,都被快速地投映出來。

  停下!快停下!

  或許是一個世紀,或許只是一秒鐘,斯內普冷汗涔涔地發現自己回到了溫暖的辦公室里。

  他后怕地大口大口喘著氣,連他自傲的冷靜從容都被甩到腦后——如果有誰能夠在自己的人生被別人詳細地知曉還能冷靜下來的話。

  林蓁沉默地站在他的面前,不帶任何感情地盯著他。

  斯內普痛苦地閉上眼,喘氣聲漸漸小了下來。

  “滾。”斯內普聽見自己沙啞的嗓音在辦公室里響起。

  辦公室里只有柴火燃燒時偶爾爆出的“噼啪”聲,和他自己粗重的呼吸聲。

  他走了吧?

  斯內普悲傷地想著,任誰的人生被這樣剝開,赤果果地展現在另一個人面前——即使不是那個人的錯,他也無法面對——至少現在無法面對。

  斯內普無助地捂著臉,心中的傷痛從他的身體里溢出,慢慢將他包圍。

  “當”

  斯內普聽到了清脆的玻璃相撞聲,他睜開了眼睛。

  那個有著寶石般美麗綠眼睛的救世主還站在他的面前。那雙仍有些瘦弱的手在空中舞動著,一個盛著清亮的威士忌的玻璃杯就出現在那雙稚嫩的手中。

  “來點嗎?”斯內普聽見他的救世主男孩兒這么對他說。

  斯內普面無表情地看著這個綠眼睛的孩子把手中的玻璃杯舉到他的唇邊,嘴唇上傳來玻璃杯冰涼冷硬的觸感。

  斯內普接過杯子,發現自己奇異地平靜了下來。

  “我想我們現在需要休息一下。”林蓁笑得溫和,“到沙發上坐坐?”

  該死的小鬼,是誰給了他勇氣,在這兒自在得就好像在他自己家里一樣。

  斯內普一邊想著,一邊坐到了壁爐前。

  他們都沒有說話。斯內普靠在沙發背上,啜著手中的酒水,將思想放空。

  林蓁也給自己倒了一杯,在舉杯喝下前試探性地看了發著呆的斯內普一眼。

  沒反應。

  看來是打擊太大了。林蓁嘆了一口氣,明明提醒了,哎——

  林蓁一仰頭,一口灌下了杯中的酒。

  “我很抱歉,西弗勒斯。”林蓁的話語里滿滿的都是歉意,他可憐兮兮地望著斯內普,碧綠的眼睛水汪汪的,在火光下顯得更加美麗迷人。

  斯內普哼了一聲:“這不是我們偉大的救世主的錯,是你卑微無能的教授技不如人。”

  林蓁瞪大了眼睛,一副驚訝萬分的樣子:“難道不是我不知輕重,能力不足導致發生了這起事故?”

  斯內普愣了愣,接著像是終于活了過來,整個人從剛剛的灰暗變得鮮明了起來。

  “能力不足?”斯內普諷刺地勾起嘴角,“偉大的救世主難道不知道自己的能力有多少?”

  林蓁調皮地眨著眼睛:“從來沒有對比過,所以不知道——但我能肯定,我比和我年紀一樣大的巫師們強。”

  他又給自己倒了一杯。

  “自大的波特!”斯內普斜了一眼,涼涼地說道,“我想人們并不想要一個腦子浸泡在酒精里的救世主。”

  “叫我哈利,”林蓁無所謂地瞇著眼睛,“一年多過去了,西弗勒斯,你還沒有叫過我哈利。”

  “我如何稱呼你不重要,”斯內普抿了一口酒,發出舒適的嘆息,“救世主何必在意你無能的教授對你的稱呼。”

  林蓁一口氣將杯中的酒水倒進嘴里,放下了杯子,然后把自己擠進斯內普身邊。

  “我相信你的眼睛并沒有被愚蠢的貓頭鷹襲擊,”斯內普小聲地嚷嚷著,“那么多椅子不坐,和油膩膩的老蝙蝠擠在一起會讓你感覺很愉快嗎?”

  “太冷了,”林蓁假裝凍得抖了抖,“湊近點坐更溫暖。”

  斯內普抓著玻璃杯,兇狠地看著他。

  林蓁嘿嘿地笑著,綠寶石般的眼睛隨著他的笑容漾起陣陣波紋:“西弗勒斯,我覺得你大概不太明白。你聽過這么一句話嗎?一日為師,終身為父。”

  斯內普嫌惡地雞皮疙瘩都起來了:“我完全不想做你的父親,尤其當我想到你要把我和你那驕傲自大得令人厭惡的波特相提并論的時候,我只想嘔吐。”

  “這只是比喻。”林蓁開心地說,“我只是在舉例子告訴你,你對我很重要。我希望我對你也很重要。”

  “我以為你早就明白了。”斯內普撇了一下嘴,“我已經證明給你看了,不是嗎?”

  “我當然知道。”林蓁樂得眼睛都瞇起來了,“但我仍然想聽你叫我哈利,而不是那亂七八糟的‘救世主’、‘波特’之類的,這樣讓我覺得我們像是陌生人。”

  “我們難道不是陌生人嗎?”斯內普說著,忍不住嘴角上揚。

上一章
書頁
下一章