設置
上一章
下一章

第242章 折服

  吳思沅接過劇本一看,封面上寫著“浴血擒魔”是個大字,下面寫著“北平電影學院送審”,知道許望秋沒有說謊,是北平電影學院送來的劇本,便打開劇本慢慢翻了起來。

  吳思沅不相信北電大三學生寫出的劇本能比香江電影公司送來的劇本強,覺得許望秋太看不起人,便帶著挑刺的心態讀《浴血擒魔》。剛開始的時候,他橫挑鼻子豎挑眼,覺得這里不對,那里不對,不過隨著故事逐漸深入,他逐漸被劉林他們寫的劇本所征服。

  整個劇本不管是人物塑造、故事節奏,還是懸念,都極為出色,絕對是最優秀的那種劇本。在香江能寫出如此水平劇本的編劇,絕對是屈指可數。

  劇本讀完,吳思沅看著許望秋,難以置信地道:“這真是大三學生寫的?”

  許望秋淡淡地道:“當然,他們跟我是一個班的,只不過我獲得了執導的機會,提前畢業了,而他們現在還在等待執導的機會。”

  聽到劇本作者是許望秋同班同學,吳思沅哪里還會懷疑,心下感嘆,這是什么怪物班啊,出許望秋這么一個大怪物就罷了,沒想到還有一堆小怪物!內地電影教育水平竟然高到這種程度了嗎?

  吳思沅是心服口服,由衷地道:“來之前我是有點不服氣的,因為我們的《龍之忍者》故事很有創意,只要拍出來會很精彩,現在我算是明白了,不是你們挑剔,是我們送來的本子真的不行。”

  許望秋看過思沅公司的劇本《龍之忍者》,中國功夫大戰東瀛忍者,可以說是噱頭十足,但劇本實在太粗糙。就是張華塤說的那個毛病,不顧時代背景、故事情節、人物性格是否真實,是否合理,只要找個引起武打的原因,引出武打場面,你來我往,打得熱鬧就行。

  香江電影圈向來不重視劇本,習慣邊拍邊寫,邊拍邊改;電影生產流程中的首要環節劇本創作,對香江電影簡直可有可無。許多香江編劇的收入、地位,甚至不如武術指導。其實香江電影界不重視編劇的一個重要原因在于,可以大肆模仿和抄襲國外的電影。

  香江電影跟香江音樂有些類似,香江音樂大量翻唱東瀛歌曲,其中中島美雪是代表人物,所以有人說,一個中島美雪養活了半個港臺歌壇,其實香江電影也差不多。

  在六七十年代,亞洲電影工業最發達的是東瀛,但為什么香江電影在海外賣得最好呢?因為二戰的時候,東瀛侵略了韓國、菲律賓、印尼以及其亞洲的其他國家和地區,這些地方在60、70年代都禁止東瀛產品進入。東瀛電影拍得很好,但在這些國家和地區看不到,韓國直到90年代初期才讓東瀛片登陸,臺彎也是這樣。

  香江沒有禁止東瀛電影,什么影片都可以進來,香江電影人在那個時候看了很多東瀛電影。香江電影人覺得東瀛功夫片很好,就開始向它學習,亞洲其他地方沒有機會看到東瀛電影,于是港片捷足先登去模仿和抄襲,成功占領了這些地區的市場。

  到了七十年代后期,東瀛電影衰落后,香江電影則轉向模仿好萊塢和其他國家電影,很多香江經典電影都是模仿、復制甚至抄襲好萊塢。香江平民百姓不懂英語,不會看字幕,加上沒有配音版電影,老板姓只能看港片,港片改編了好萊塢的故事,用粵語或者是國語發行,平民百姓看到了之后覺得確實好看。

  比如程龍電影《奇跡》是翻版好萊塢電影《錦囊妙計》,李聯杰的《中楠海保鏢》則明顯模仿好萊塢電影《保鏢》,再比如吳宇森的經典電影《英雄本色》是翻拍1967年龍剛的《英雄本色》,而龍剛的《英雄本色》則是模仿法國電影《喋血街頭》;后來吳宇森拍了一部《喋血街頭》,而里面的不少情節來自于好萊塢電影《獵鹿人》。

  由于香江電影大量復制和抄襲其他國家的電影,電影劇情和框架按照原版走就是,只需要往框架里填本土化的內容,對編劇自然不是太重視。

  不過到了九十年代中期,徹底攻陷歐美市場的好萊塢開始在亞洲發力,再加上vcd和dvd讓觀眾能在第一時間看到歐美電影,復制抄襲之路就走不通;香江電影的質量便以肉眼可見的速度下滑。

  內地電影在九十年代之前是非常重視劇本的,拍一部電影,編劇獲得的收入遠遠高于導演。1996年,總局規定,影視作品字幕署名排列規定是,順序為編導攝錄美,編劇甚至排在導演之前,可見對編劇的重視。不過從九十年代中期開始,中國電影陷入困境,電影制片廠紛紛取消文學部,迫使編劇改行;再加上各種投機取巧、鉆空子的現象越來越多,拖欠編劇稿酬的現象愈演愈烈,編劇的地位逐漸邊緣化。

  其實吳思沅的《龍之忍者》,以及其他一些遞來的功夫片劇本要是拍出來,國內票房肯定不差,海外也賣得動,但許望秋還是從嚴要求,就是不希望中國電影走上輕視劇本的老路。

  許望秋看著吳思沅笑道:“中國功夫大戰忍者這個創意很好,但《龍之忍者》這個故事有點過于兒戲。我知道你捧紅了程龍,現在功夫喜劇在香江,在海外都非常受歡迎,你想繼續搞功夫喜劇。不過齊白石曾經說過,學我者生,似我者死。電影也是這樣。李小龍過世后,香江電影圈想捧出來李小龍第二,但沒有一個成功。只有你讓程龍走功夫喜劇的道路,成為了新的功夫巨星。同樣的道理,功夫喜劇現在有程龍這個代表,其他人走這條道理就很難走通,必須走其他路才行。比如洪金寶的《鬼打鬼》,融合了功夫和恐怖片元素,就大獲成功。《龍之忍者》也是這樣道理,為什么不融合其他的東西,偏偏要往功夫喜劇的道路上擠呢?”

  吳思沅目瞪口呆地看著許望秋,心里如發生了海嘯一般。程龍是吳思沅捧紅的,但程龍是羅維的人,在拍完《醉拳》后被嘉禾高價收編。看到程龍電影一部接一部大爆,吳思沅羨慕不已,決定繼續走功夫喜劇路線,培養出新的程龍式動作巨星。

  現在聽完許望秋的話,吳思沅意識到許望秋是對的,有程龍珠玉在前,要想捧出新的功夫巨星,走功夫喜劇這條道路恐怕是行不通的,必須另辟蹊徑。他對許望秋心服口服,覺得這個人太厲害,不光電影知識豐富得驚人,而且看問題極準,由衷地道:“許先生這番話讓我豁然開朗,讓《龍之忍者》走功夫喜劇路線,票房肯定不錯,但一定捧不出新的功夫巨星,必須走其他路線才行。許望秋是高人,不知道有什么好的建議沒有?”

  在李小龍之后中國功夫片明星很多,真正大紅的只有四個,程龍、李聯杰、甄紫丹,以及吳金。無一例外,他們他們都有自己的路線和風格。程龍走的是功夫喜劇的路線,李聯杰走的是瀟灑宗師路線,甄紫丹入行二十多年,直到《葉問》才找到自己的實戰真功夫路線;吳金也是在蹉跎多年后,才找到功夫加中國硬漢路線。

  不過這些路線是程龍他們在電影圈摸爬滾打多年,結合自身特點摸索出來,讓其他人去走恐怕很難走通。比如程龍的功夫喜劇聽上去好像很容易,就是功夫加喜劇,但實際上那需要豐富的身體語言和表情變換,一般演員根本做不到。

  許望秋沒法建議吳思沅應該往哪個方向培養新人,不過對電影倒是有些想法:“具體走什么路線,我也說不上來。我對《龍之忍者》這個故事倒是可以提點建議,中國功夫大戰忍者創意真的很好。我覺得這個故事可以放到真實歷史背景中,比如戚繼光抗倭。戚家軍在東南沿海殺得倭寇人仰馬翻,倭寇不甘心自己的失敗,招來精銳忍者準備刺殺戚繼光,來個斬首行動;而大明的江湖人士在知道后,開始保衛戚將軍。在電影最后,大明高手和戚家軍將東瀛忍者團團圍住后,東瀛忍者不服,叫囂以多打少算什么好漢。男主角便站了出來,與東瀛忍者展開決戰,最終將幾個忍者統統斬殺。”

  吳思沅一拍大腿:“許先生真的是高手,這么一改比我們現在的故事精彩多了。”不過他在電影上向來精打細算,感覺按許望秋的想法來拍太花錢,就道:“可是這樣拍的話,需要布置兵營,需要大量的演員來扮演士兵,電影的成本就太高了。”

  許望秋笑著道:“這么拍成本肯定很高,但票房肯定會很高,像我的《獵鷹》成本就很高,但內地和香江票房都很好,海外版權也賣得很好。《獵鷹》是秀影廠跟我們共同投資的,每家投了將近三百人民幣,但每家收益都很高,光是海外版權每家都分了將近一千萬人民幣,最后每家的收益應該接近三千萬,差不多就是六千萬港幣。你們這部片子跟我們合作,肯定賺不了這么多,但賺兩三千萬港幣,應該是沒有問題的。”

  吳思沅聽許望秋這么說,知道許望秋是有意跟自己合作,只是對現在的劇本不滿意,當即道:“既然許先生這么說,那我就放心了。我回去之后會請編劇好好修改劇本,等劇本改好之后,再給你送來。”

  吳思沅遠來是客,在香江電影界也頗有影響力,許望秋本來想好好招待,讓他在北平玩兩天。不過吳思沅心思都在劇本上,只待了一天便火急火燎的回香江了。吳思沅是悄悄到北平的,回去之后也沒有透露給其他人。他悄悄找了個編劇,讓編輯按許望秋要求寫重寫劇本。

  時間很快到了八月下旬,藝術中心的導演和編劇們在完成北平的調研工作后,坐上了前往香江的飛機。在接下來的一個月里,他們將在銀都機構的安排下,對香江市場進行調研。

  就在導演和編劇們啟程前往香江的下午,許望秋收到了蓉城發來的一封電報。是妹妹許望北發來的。內容特別簡單,只有四個字“二哥接我”,以及火車車次。

上一章
書頁
下一章