設置
上一章
下一章

埃及考古學家 四十八

  埃及考古學家四十八2005120814:50:41

  我重新回到卡特那里,現在我制定了一個絕妙的計劃來解決探險隊的資金問題。在沙漠中我找到了卡納馮伯爵,他正在和兩個本地人站在伊夫林女士面前。伊夫林女士手拿一把刷子和一個女士用的鏟子。她很驚訝地笑了笑,手拿一塊陶器的碎片站起身來。說實話,你必須俯下身,撥開那附近的土才能看到點東西。

  我離開了他們。卡特指揮用的帳篷非常有趣,看上去效果不錯,華而不實,你可能會聯想到凱撒大帝。漂亮的列托46號日記本應該是他精選的日志簿,看上去明天將是圖坦古墓正式打開的日子。好長的客人名單,當然其中也包括了我。

  我從帳篷里出來,和古墓外徘徊的一名記者攀談起來。我和他正好站在深坑的正上方的欄桿處(真是虛夸!竟然還有限制游客的欄桿),我幫助他理解他所看到的景象以及工作程序,告訴他如何將有關卡特發現的歷史背景寫入報紙上的文章中,比如過去對圖坦墓的開掘以及今后還可能進行的開掘,圖坦在埃及歷史上鮮為人知的情況等等。他以新聞記者的態度認為他所聽到的一切都有可能是不真實的。在糾正這個文盲的拼寫錯誤時,我在不經意間聽到下面卡特、卡納馮以及幾個英國人的談話。卡特說:“鑒于這些發現和其數目之龐大,以及我無私的承諾和過去這些年來我的家族的威望,我相信政府應當考慮給予我報償。”

  “圖坦是個不起眼的國王?那怎么會有這么多的金子和寶藏?”這個幼稚的記者問道。

  問題的關鍵現在已經很清楚了:得到卡特過去六年慢騰騰工作的補償,他可以對新的探險項目進行投資。我已經證實了我的計劃的前提。我應該努力讓探險隊的財政走出現在沉悶的狀況,與此同時讓費那苒看到此次工作的重要性。

  關于科學研究中人類情感的必要性:這是一個簡單的故事,如果我選擇把它囊括在完成的書中,那么它就具備了卡納馮屈尊的贊同和費那苒的懦弱,這是毫無疑問的。每個人看上去都不錯,可能卡特會是個例外,自從他走了一點兒小運后,他就變得讓人難以忍受了。

  卡納馮端著一杯茶看似投入而又有學問的樣子離開了,漫不經心地查看著樓梯底部的過梁。我請那個滿身油墨的印刷工叫一聲他的主人。卡納馮一瘸一拐地爬上觀眾走廊。“恕我無能為力,不能讓您訪問,這是卡特先生的成就。”他開始變得友善起來,笑得就像馬戲團的小丑一樣。

  我提示他昨天我們才見過面。他可真是英國貴族了不起的榜樣。

  “當然,當然,和色情國王在一起的家伙。先生,我真喜歡這頂帽子,”他說道,“看上去真是隨意,現在你的那些挖掘的工人都戴這樣的帽子嗎?”

  “是的,老式的軟氈帽。為當地人做出了沉著的表率。”

  “先生,您是銀行家嗎?”我身后的記者用筆指著卡納馮,突然問道。

  “我得承認,這真是個新鮮的說法。”他大笑起來,再次重復說這都是卡特的指示,讓我耐心等待。

  最后,這個記者沒有對卡納馮繼續質疑下去,隨意閑逛起來,他應該會繼續誤解或者夸大某些事情。

  “卡納馮伯爵,請允許我再說句話。”我給他看了1920年出版的第一版《古埃及的欲望與欺騙》,上面還有題詞:“致卡納馮伯爵,資助人、探險家、埃及的朋友、真正的慷慨之主,仰慕您的同事拉爾夫·特里利普什題贈”。

  “非常好的禮物,謝謝,”這個愚蠢的百萬富翁說。

  “閣下——”

  “叫我波奇好了。”

  “好的,波奇,你可能還不知道,我現在幾乎完成一個——”

  “你從哪里來,老弟?”

  “肯特,閣下。來自一個軍隊和探險者的家庭,在那有一小部分家產,一座不大不小的莊園。”

  “是嗎?應該去那里看看。我真的很喜歡那個地方。”

  “好啊,波奇,招待您是我們的榮幸。可能卡特曾告訴過你,我現在幾乎完成一個驚人的發現,阿托姆-哈杜國王的古墓。這項發現會使霍華德現在的發現相形見絀。憑借您的支持和我的名譽,絕對用不了6年的時間。我想我能夠好好利用卡特的資金,當然我是指您的資金。我想大概一個月的時間就可以了,我覺得我們的進程——”

  “天啊,你的腿怎么了?”

  “沒事的,幾乎感覺不到疼痛了。”

  “這種氣候最好注意一點兒。”

  “謝謝,但是阿托姆哈杜應該是第十三王朝最后的底比斯國王,當希克索斯入侵者席卷而來——”

  “他是真的國王?歷史上的?卡特說他是個虛幻的人物,是不足為信的,這有點像是薩德所想象出來的亞瑟王。或許是后來的詩人的創作,再或是古老埃及人懷舊、藝術性的惡作劇。”

  “亞瑟和薩德?卡特可真是可笑啊。”

  “你是在說我嗎?”毫無疑問,這個警惕的家伙不知何時加入了我們的談話,像個刺客一樣悄悄靠近過來。在我能開口說話之前,他就帶著卡納馮走開去檢查圖坦墓中的其它古物了。“我們應該再找機會談談,波奇。”我大聲說。事實上,卡特似乎有陰謀故意不讓我們接觸,雖然他走時表現出一貫的傲慢和一副唯我獨尊的樣子,但是現在一切都表現得相當明顯了,這是在掩蓋他的恐懼和嫉妒。似乎卡特從來沒有自己要過錢,倒似乎是伯爵跪在他面前,懇求他允許自己在他的口袋中裝滿錢,但是卡特也只是隨意點點頭而已。或許事實正是如此。

  真是有趣,卡特竟然這么處心積慮地在背后蔑視我的工作,甚至蔑視歷史。更沒有想到這么快他就對波奇撒謊說阿托姆哈杜是不存在的。他拘謹、沉默、骯臟,現在更是滿口謊言。

  他這種人,怎么說他是好呢?就好像是你把手指放在面前都數不清楚,更有甚者你確定這就是手指頭,卻數不清到底有多少根一樣。現在,我正坐在斷崖上記錄著今天所發生的一切,但是感覺上我的手中并沒有握著筆。好像我從未出版過一本有關埃及考古學的著作。好像我所完成的一切都是獨自一人在一間黑暗的小屋中完成的一樣。好像卡特和卡納馮知道某些他們不愿大聲講出來的事情,但是他們知道我并不知道而且也永遠不會知道那些事。好像在他們轉身繼續我認為只有我能理解的崇高工作之前,他們的臉上就浮現出了無聲而又無表情的笑容。因為我僅僅認為應當用筆在列托46號上寫下筆記。因為我僅僅認為我存在著,做我有關的工作。因為我僅僅相信我能判斷發生在我身邊或身上的一切。“但是不。”他們笑了,連嘴巴都沒動一下。“你不能。”有關《古埃及的欲望與欺騙》的評論正放在我的錢夾里:“特里利普什在挖掘,但是我不能說他是個考古學家。他在寫作,但是我不能稱他是個學者。我不知道該怎么表達,但是這不是我所涉及的范圍。”

  讀者們,我和波奇談話的關鍵在于:對待這個問題,運用心理學和人類情感是必要的。我明白,費那苒容易受到影響進而施加壓力,因為在他日常處理事務的時候就需要用到壓力,作為一個商人,他也明白競爭白熱化的價值所在。我會告訴他實情,并不是因為我希望他被卡納馮所取代(我當然不想這樣,我希望有一個遠在波士頓的資助者,而不是一個在古墓邊閑逛的人),而是因為他應該知道如果我可以揮霍英國紳士的英鎊時,就沒必要到處去搜集美元了。尤其是在現在,我的工作因為人員和財力的重組而被迫停止了。費那苒讓我接受了他的金錢,我需要在我的未婚妻面前做出姿態,所以在接受卡納馮的資助之前,我仍會一如既往地接受他的資助。這就是人類的負責性,這總是會妨礙到純粹的科學。因此我會給費那苒發電報,然后返回別墅。

從郵局回來,我發現我的理發師果然沒有食言,他的表兄弟正蹲在我的前門口,他叫阿穆爾,我的新助手。作為一個16歲的孩子,他可以成為一個杰出的首領,但是他要學的還很多。“卡特閣下,”他對我說,“我希望我能勝任您的工作。”慢慢來吧,阿穆爾。我告訴他不要那樣叫我,同時還告訴他古埃及人十分重視判斷力,我也一樣,但是古代國王也會十分苛刻地對待輕率的行為。安排好明天的工作,作為提前的小費,我送給了他一個有趣的小玩具,只要打開盒子就會有一個木乃伊從里面跳出來。·今日推薦··最新評論·網友評論僅供網友表達個人看法,并不表明網易同意其觀點或證實其描述·我也評兩句·通行證:密碼:[注]:您的評論將被審核后發表匿名人氣評論TOP5論壇用戶名:頻道精選網易公司

上一章
書頁
下一章