設置
上一章
下一章

第九十六章 孤兒院

  老貝爾的意思是:孩子的死和吸血鬼有關。

  麥克不置可否,蹲下去,手指摁上孩子的脖頸。

  尸體已經涼透了,被海水浸泡得開始腐軟,而且更加冰冷,麥克感覺指肚用力時甚至有出水的感覺,把尸體的腦袋往左邊偏轉,就看見兩個紫黑色的細小的傷眼。

  “很像是吸血鬼干的。”麥克輕輕的說話。

  “是很像,而且孩子的血已經被抽空了。”阿利在旁邊攥緊手掌,眼白冒起濃郁的血絲,整個眼睛都開始發出詭異的紅。

  麥克知道阿利是吸血鬼,變成吸血鬼之前的心理也不健康,但是阿利痛恨某種卑劣兇手的心情不遜色老貝爾,“阿利,你去給我煮兩杯咖啡,用最好的咖啡豆和最熱的水。”麥克支走阿利,領著老貝爾在花園坐下。

  到處都是淅淅瀝瀝的雨水,帶著海風的鮮咸。

  所有人都走開了,遮擋雨水的藍白大傘下只剩了麥克和老貝爾,麥克丟給老貝爾一根雪茄,老貝爾說了不用,反而拿出兩根金環雪茄丟給了麥克一根。

  “看來不是你做的?小麥克,我的反應太激烈了。”老貝爾難得的對麥克平靜說話。

  “親愛的老貝爾,我一直記得你在我只是一個巡警時對我的好,如果不是你的幫助,我不可能順利殺死以前的某位探長。”

  麥克抽出火紙,先給老貝爾點著雪茄,這才點著自己的這條:“你知道嗎?你不用擔心我的野心,因為我永遠會給我親愛的老貝爾留下最好的位置。可是現在……老貝爾,你認為我會怎么對付你呢?”

  “一撥打死我?還是慢慢的削減我的權力,最后打死我?”

  “都不是,我會給予你一個養老的機會。”

  “哈!得了吧!我親愛的小麥克!”老貝爾一下子樂了,笑得北歐大胡子臉一顫一顫,“你和我是同一種人,有著強烈的掌控欲望。是的,我們本來是朋友,甚至可以說是父子,但是我不會把自己的前途交在你的手里,你也不會,所以我們早晚會干上一架的。”

  “這一架不分生死。”

  “一般來說,不會。如果我贏了,我會給你一筆錢,就算吝嗇的我也會給予你一筆返回大不列顛本土做富家翁的錢;而如果你贏了,相信你也會這樣做。”

  “一般來說?”

  “如果你的老兄弟都能活著,以及我的兩個老兄弟,不,是三個,現在可以加上小兄弟海明威了……如果他們都能活著,我們就不會分出生死。”

  “這全是廢話。”

  “哈!沒錯,這全是廢話!”

  無傷干仗基本是不可能的,所以老貝爾一口抽了很大的一截雪茄,“好了小麥克,咱們不用說這些廢話了,其實我今天來是想恭喜你的。”

  他看向麥克胸口的探長徽章和榮譽徽章,“你一直給予我很大的驚喜,一次一次,又一次!但是從沒有今天這樣的驚喜過。我以為整座弗萊克城中可以成為騎士的只有西格莉德那個女人,現在卻多了一個你。

  小麥克,三枚榮譽徽章,是的,只需要三枚。

  你已經得到了一枚,而就算肯定擁有強大背景的西格莉德總探長,也只是得到了弗萊克男爵關于榮譽徽章的口頭承諾罷了。”

  “我只是運氣好。”麥克云淡風輕的說著。

  “是的,你只是運氣好,如果弗萊克男爵不是想給詹姆斯敦那邊的貴族一個交代,又或者格里芬騎士的名額沒有空出,弗萊克男爵絕不會把畫出的大餅賦予實現,但是這不影響我對你能力的認可,以及……崇拜!

  哈!我崇拜著你!畢竟我在你這個年紀的時候,還只是一個腦海中充斥著天上掉金英鎊的奶氣小毛孩呢。”

  “老貝爾,你到底想要說些什么?”麥克深深的注視老貝爾。

  “我想說:大遷移!是的,僅在弗萊克城以南以及以北,起碼有十幾個印第安部落進行了大遷移!這會影響很大的局勢,甚至影響各個城市的利益分配。麥克,我來的時候準備好和你進行一場真正撕破臉皮的大決戰了,但是現在看來,我們需要先查清楚這個孩子的死亡原因,把兇手剁成六百塊的樣子,喂給六百只饑餓的丑鯊魚。”

  老貝爾看向孩子尸體的時候老眼閃爍。

  這樣的表現讓麥克沉默。

  “麥克,你需要知道。”

  老貝爾也沉默了很久,說:“不管你還是我可以得到弗萊克城更多的街道,在我們的管轄下除了熊孩子,所有的孩子都不應該接受不正常的死亡的。畢竟除了上帝沒有人有資格判定年幼、可愛、弱小和單純的孩子的死亡。”

  “不。”麥克搖了搖頭。

  在老貝爾明顯危險起來的眼神中,麥克淡定的接過阿利送來的咖啡,抿了一小口笑了起來,“我是說:就算上帝這樣做,我也會……呵………”

  查案是有流程的。

  不,應該說自從人類有了思想,任何事情都總結出了一系列更加方便的流程,麥克也不介意使用這種方便的流程。

  他雖然自信,但只是有那么一丁點兒的小自負。

  “頭兒,已經查出來了,這個孩子今年6歲,或者7歲?名叫瑪麗。她沒有姓氏,來自圣.阿姆亞孤兒院。”在麥克和老貝爾難得的和平時間中,伍爾夫查到了小孩子尸體的身份。

  “小麥克,好像你的人查得更快一點兒。”

  老貝爾瞪了一眼奔來的海明威,因為伍爾夫已經稟報完畢,海明威才跳下馬匹遞來了兩大張羊皮紙。

  “你錯了,應該說你的人,嗯,海明威,他比伍爾夫更聰明一些。”麥克搶先接過海明威的匯報紙張,對海明威報以微笑,些許不甘心的表情讓老貝爾快活的笑了起來。

  “他怎么聰明了?”老貝爾認真的問。

  “因為除了小孩子尸體的身份以外,海明威還發現了有些孩子失蹤的事情。”麥克展開羊皮紙思索著道,嘴角勾勒的弧度越發危險。

上一章
書頁
下一章