設置
上一章
下一章

第32章 阿非利加(中)

  在薪酬這方面,李必達做的和凱撒完全不同,獨裁官喜歡在戰前鼓舞士氣時,下達些夸夸其談但又飄忽不定地承諾,有時候金額大的嚇人。但反觀李必達,他帶領的六軍團,原本就已經在薩丁尼亞島建好了退伍安置區,而幾個輔兵軍團序號的,每次發餉時都不是足額的,也即是說,兵士委員會的金庫強行扣除了百分之三十左右,即便不少兵士多次報以抗議,但李必達依舊我行我素,“本來輔兵軍團都是應該沒有軍餉的!”這就是他對兵士的大殺器。

  當然這扣除下的百分之三十,李必達并沒有中飽私囊,而是如同現在的年代那樣,將它們以“轉移戶頭”(這種虛擬交易,在古羅馬時代已十分普遍)方式,撥歸給約瑟夫的猶太商會經營增殖,將來統一在兵士退伍時,充當安家和養老的費用,這樣的風險就遠比凱撒的屬下要穩當得多。

  昔蘭尼加與對面的迦太基,恰好就像兩只遙遙相對的犄角,中間是凹進去的利比亞海岸,既然不是從西西里島直接進發,那么李必達便沒有理由直接跑到犄角的另外邊去,更何況在那里,還有他最討厭的,和最討厭他的庫里奧,在那兒的“高乃留斯舊營”(當年小西庇阿攻擊迦太基時的營地)駐屯。

  根據李必達派出的情報反饋,從科庫拉城潰敗下來的拉賓努斯、萊利阿斯。外帶“拉洛科尼亞”軍團(馬其頓行省的第一軍團),正駐屯在利比亞海岸縱深處的澤塔,相傳他們還得到了努米底亞國王朱巴的騎兵增援。另外還有支艦隊停泊在克爾基島上,似乎龐培對自己的出現早有準備,專門叫拉賓努斯在澤塔一帶攔截自己似的。

  而另外,龐培本人與圖拉斯、阿弗拉尼烏斯等將佐,親自統帥四個軍團,及從阿非利加征募來的數萬輔助兵馬,包括努米底亞標槍手、毛里塔尼亞騎兵。及上百頭巨型的戰象,正在以烏提卡城為中心。與登上海岸的庫里奧對峙。

  “我方擁有海軍力量上的優勢,那就在萊普提斯一帶上岸,建立穩固的基地后,再對內陸的拉賓努斯所部進行試探性攻擊。諸君不要畏懼。要知道萊普提斯距離龐培所在的烏提卡城,足有三百羅馬里的距離,龐培的主力是很難出現在我軍面前的,再加上今年昔蘭尼的小麥豐熟,我方完全不必為了后勤問題而擔心。”李必達很有信心地如此說到。

  隨即,昔蘭尼加的整個城市都飛轉起來,大型的貨倉街區上,奴隸與雇工們正在川流不息地背負著糧食,齊俄島上駛出的船隊齊齊劃著槳。前往新城更為巨大的碼頭上裝載起給養。負責馬政的托拜厄斯,給軍隊重新補充了許多健壯的駿馬。而李必達的艦隊,不但擁有麥克米倫的紫帆艦隊。也得到了希提烏斯、艾丹吉斯與蓋博的艦隊會合,在數量與武備上,他已經完全不把龐培方的海上力量放在眼中。

  這段時間,李必達親自轉移到了齊俄島上,監督物資與船只的調度,不久他就接到了阿狄安娜的來信。在信中女王難得很卑謙地承認了自己的錯誤,她坦白因為妒火中燒而對雙耳陶罐有所誤會。但是希望不要影響到他對她的情愛,“此外,雙耳陶罐你對法老之女的處置對待,我是完全激賞的,凱撒是沒有子嗣的,據你所說的秘密遺囑里,他的第一順位繼承人是圖里努斯,第二順位繼承人是狄希莫斯,第三你還不確定,有可能是安東尼,是不是?或者馬可.安東尼也向來如此自詡的,甚至以你這位朋友的性格,他怕是還以為第一或第二繼承人就是自己呢。現在你已是圖里努斯的監護人,那么假如現在克萊奧帕特拉為凱撒誕下真正的兒子,這孩子將來也許會取代安東尼,成為第三順位繼承人,你也順理成章成為這孩子的監護人,還有什么比這更加保險的權勢呢?”

  隨后,在那羊皮信卷的下面,安放著一些郁金香的花瓣,還留著芬芳的氣息味道,李必達便笑了笑,將那些花瓣擺在窗臺下的陽光處,仔細審視欣賞起來。

  這時候,薩博忽然直接闖進來,說他的細作得到了最新的情報:龐培的岳父西庇阿,忽然出現在萊普提斯的海岸上,因為這位將軍的動靜太大,所以他能確定這個消息是不假的。

  “我早該想到了,先前塞普提米烏斯說過,這個長腿將軍被關押在伊波斯王宮的牢房里,就在他的隔壁,但是我們在攻陷亞歷山卓后,卻始終沒能發覺他的蹤跡,看來還是叫他給跑了。不過,這樣也好,讓他繼續去坑害他的隊友去吧。”李必達想了想,如此說到。

  在利比亞的海岸上,拉賓努斯鐵青著臉,帶著一隊毛里塔尼亞騎兵,出現在萊普提斯城門前——因為西庇阿將軍大人,剛孤身坐著艘捕蝦的破船登上了這座城市的碼頭,就趾高氣揚地對衛戍司令孔狄西烏斯說到,將這個戰區的負責人前來見我。

  待到孔狄西烏斯在城門前,與拉賓努斯擊拳互相問候后,就朝將軍的臨時宅邸走去,這會兒衛戍司令對拉賓努斯低聲說到,“馬上會見偉大的岳父時(這是軍中給西庇阿起的新外號,來揶揄他),你得當心點。”

  當拉賓努斯問當心什么,衛戍司令也有些不好說的模樣,只是提醒“偉大的岳父從埃及死里逃生后,好像整個人的性格發生了不小的變化”。

  結果剛剛走到西庇阿的宅邸門前,拉賓努斯就好像明白了什么——在前庭的蓄水池里,幾只碩大的鱷魚,對來賓張開了血盆大口,幾個心驚膽戰的奴隸則使用長桿,躲得遠遠得,不斷地拍打約束著這些癩皮冷血猛獸。

  而后,當拉賓努斯走到里廳時,發覺滿屋子都是鸚鵡和長尾雉在亂飛,落得他滿頭都是羽毛,而后在房間的那段窗戶前,“偉大的岳父”正坐在把凱爾特長椅上,幾只毛里塔尼亞猴正在他的肩膀和頭頂上上上下下,“拉賓努斯你來了。”西庇阿語調非常沉穩,隨后拿起個埃及香蕉,剝開了送到了一只嘰嘰叫的猴子嘴里,自己把剩下的給吃掉了。(

上一章
書頁
下一章