設置
上一章
下一章

第十七章 溫言在口

  親王這一番突如其來的抱怨,讓夏爾一時間不知道應當如何以對。txt[站頁面清爽,廣告少,,最喜歡這種網站了,一定要好評]

  不管怎么樣,這些話都是不好回答的,難道還能跟著親王一起抱怨英國人不識好人心?

  當然……確實十分形象。

  從各種意義上來說,英國人確實對親王不起。

  “您說得對,哥哥的活也不是那么好干的,殿下。”沉默了片刻之后,夏爾試圖用一句不痛不癢的話來糊弄過去,“不過,為妻子的幸福而殫精竭慮,不是作為丈夫應盡的義務嗎?就我看來,女王陛下與您非常恩愛……”

  “是啊,幸好如此。”親王嚴肅的臉上露出了一絲疲憊。

  接著,他抬起頭來,注視著前面正滿面笑容地和夏洛特攀談的女王。

  “所以,開誠布公地說吧,也許您也是這樣,我很喜歡看到她萬事不愁的樣子,先生。正因為如此,我希望能夠同您盡量把事情辦得簡便一點,”片刻之后,親王突然停下了腳步,“這是男人之間的談話……我希望您能夠一改往日的風格,以陳懇的態度來面對我們。”

  “您是指什么呢?”夏爾有些迷糊地回答。

  他并不明白親王口中“男人之間的談話”是指什么。

  就在這時,親王的嘴角微微翹起,給他留下了一個略帶嘲諷的笑容。

  “德特雷維爾先生,我不得不承認,您是個機靈到了極點的年輕人,也是一個極其優秀的年輕人……但是,我要告訴您,我們這里的行事作風是不一樣的,我們更加注重實質,也不輕易激動,我們只看結果。所以,哪怕僅僅是出于為法國的利益著想,您也應該放棄在法國的那一套做派。以一種不那么令我和維多利亞傷腦筋的形式,

  妥帖帖地把您的任務辦好——只有這樣,您才能夠帶著我們的敬意和波拿巴先生的贊譽,回到您心愛的法蘭西。按您的心意繼續在那里興風作浪……”

  這種滿含譏諷和抱怨的語氣,讓夏爾的心里變得更加凝重了,他沒有想到,僅僅在自己作為貴客來到白金漢宮當中的兩個小時之后,他就得到了親王如此疾言厲色的待遇。

  雖然還是不太明白他為什么要突然這么直接。但是夏爾明白,對方是想要自己拿出真正的誠意來,不要搞虛頭虛腦的花招。

  也就是說,這么不客氣的一番話,實際上反倒是對自己的忌憚?

  夏爾突然轉念一想,得出了這個結論。

  我在外國人、甚至一般法國人的眼里究竟是什么形象?他的心里突然閃過了這個以前基本沒有考慮過的問題。

  然后,他就有些尷尬了。

  厚顏無恥,貪得無厭,狂妄自大,冷酷無情。兇殘狠辣,野心勃勃……反正應該是給不出什么好的形容詞吧。

  這樣的一個人,肯定會得到旁人的特別對待,哪怕不從道德上蔑視自己,也應該會從心理上防備著自己。小說/(

  “如果您需要開誠布公的話,我會的,殿下。”片刻之后,他重新收斂了自己的情緒,平靜地回答了親王,“我奉總統閣下的命令來到英國。就是為了能夠與您開誠布公。”

  “可不是只對我一個人而已。”親王微微垂下了視線,仍舊看不出喜怒來,“就在明天,羅素先生將會進宮覲見。到時候我們可以長談一番——您自然就可以暢所欲言了。先生,我再強調一次,我們是真的打算和您說一些重要的問題的。我只希望您不要同慣常那樣躲躲閃閃,而要將誠意擺到我們面前來。”

  這下夏爾倒是全部明白了。

  也就是說,英國人甚至都不打算拖延一下,而是直接就打算在明天同自己、和自己所代表的路易波拿巴進行談判。在此之前,為了獲取一種心理上的優勢、又或者為了讓自己有個心理準備,親王希望自己不要再玩那種慣用的伎倆。

  這些英國人,還真是直截了當啊……看來他們確實誠意十足。

夏爾馬上在心里作出了判斷。愛去  “這一點請您放心,我帶著總統的全部誠意、以及不列顛的滿腔敬意而來,我們比任何人都希望得到英國的善意……”在這種時候,他當然不會再躲躲閃閃說自己只是以私人身份來訪了。“為了得到這種善意,我們是愿意付出任何代價的。”

  接著,他面帶笑容地拋出了一句暗示,“總統和我都認為,英國對我國的福祉和利益至關重要,只要英格蘭伸出她的雙手,法蘭西隨時準備同她的姊妹相擁。”

  在夏爾說出這段話來的時候,親王一直一言不發地注視著他,而他的這種老實而又恭順的態度,終于讓親王貌似滿意地點了點頭。

  “很好,非常好。”親王突然伸出手來,輕輕地拍了拍夏爾的肩膀,“只要有您的這種態度,兩姊妹之間的問題就好辦多了……就像她們一樣。”

  聽到了他的最后一句話之后,夏爾抬起頭來,順著他的視線,看到仍舊有說有笑的女王和夏洛特。

  她們兩個一直都在談笑風生,好像絲毫沒有發現兩個丈夫剛才已經私下交鋒了一回。

  倒還是女人來得輕松啊……

  就在這時,女王突然也別過了視線,滿面笑容地又朝他們走了過來。

  “怎么了,阿爾伯特?你們剛才好像是在嘀咕什么呢?”

  “沒談什么,親愛的。”親王已經完全恢復了平靜,鎮定地朝妻子點了點頭,“我們只是聊了一些法國和英國的事情而已。”

  這個點頭的動作,猶如是某種暗示一樣,讓女王笑得更加歡暢了。

  “哎呀,難得有客人來拜訪我們,你和別人總是要說這種無聊事,有什么意思呢?”女王微笑著伸出手來,貼到了親王的嘴上,示意他不要進行這種令客人不太愉快的話題了,“親愛的,打起精神來吧!我們今天是要接見客人的,可不能讓他們不開心。不是嗎?”

  然后,她又朝夏爾揮了揮手,“抱歉……特雷維爾先生,阿爾伯特恐怕又說了什么讓您不中聽的話了吧?他呀。凡事就喜歡認真,老是愛愁眉苦臉,為不用擔心的事情擔心,也不知道世上哪有那么多東西需要發愁的……”

  接著,好像是想到了想到了什么似的。她又微微掙大了眼睛,打量著夏爾,“對了,老是叫您德特雷維爾先生也太麻煩了,您應該不介意我叫您夏爾吧?對您的夫人,我已經直接喊名字了,她可是開心得很吶。”

  “這是我的榮幸,陛下。”夏爾不假思索地給出了和夏洛特一樣的答復。“我們夫婦,能夠得到您如此的禮遇,真是讓人莫名感激……您是我見過的最為親切和藹的君主。陛下”

  “啊唷,多會說好話的年輕人啊!”女王又是一聲輕笑,然后又突然眨了眨眼睛,“不過,夏爾,您也不要覺得我是白白這樣費神招待您的哦,我可是等著您的回報呢!”

  回報?

  夏爾頓時又緊繃了起來。

  這是想叫我在之后的談判當中,給英國作出讓步嗎?

  這是不可能的,哪怕今天女王讓自己爬上她的床,第二天談判的時候他還是會一本正經地為了法國、也為了自己的利益據理力爭。絕不會有任何的折扣。

  正當夏爾還在心里猶豫該怎么暗示女王,自己并沒有因為私人感情而損害國家利益的權力時,女王突然又以那種神神秘秘的語氣繼續說了下去。

  “我一直都對法國充滿了好奇,早就想著有時間去法國游覽一次了呢!尤其是凡爾賽。我一定想要去看看,您作為法國的外交負責人之一,到時候一定會負責接待我的吧?”

  女王陛下竟然是在說這種事?

  一向游刃有余的夏爾,突然有一種無處著手的感覺。

  “所以……”女王笑瞇瞇地說,“您和夫人難得來英國一趟,要是我們招待不周的話。恐怕到時候您都不熱心招待我們兩個了……”

  “那真是太好了!”因為剛才心理準備說的話全部落空,所有他略微有些狼狽地回答,“陛下,您知道的,法國人素來熱情好客,更何況是對您這種貴客!不管什么時間,只要您提出意向,我們都會準備的——而且,不管到時候我是否還在外交部的位置上,我都會想盡辦法來讓您享受一個愉快的法國之旅——如果您不嫌棄的話。”

  “如此帥氣可愛的年輕人,又有誰會嫌棄呢?”女王仍舊微笑著,“好了,那么我們就說定了吧!我在這里招待您一次,您未來在法國招待我們一次……”

  接著,她又轉頭看了看親王,“阿爾伯特,我們可說好呀,到時候你可不能再老是想著那些公事,得老老實實地陪我把巴黎和凡爾賽游覽個遍!”

  “那種事以后再說吧,反正現在還早,親愛的。”親王輕輕聳了聳肩,并沒有給出一個熱烈的回應。“再說了,特雷維爾先生事務繁忙,我們總不能拿這種事勞煩人家。”

  “哎,高興一點呀!”看到丈夫還是這么嚴肅的樣子,女王忍不住嘆了口氣,然后輕輕地拍了一下丈夫的肩膀,“你看夏爾那樣客氣了,你還要擺出這幅樣子來,那可真是讓人不滿了……”

  “沒關系,親王殿下事務也十分繁忙,能抽出時間來接待我們,就已經很讓我們感激了。”夏爾連忙插話了。

  “他這又不是一天兩天了,平常也老是這樣。”女王貌似抱怨地橫了丈夫一眼。

  接著,她又重新看向了夏爾,“算了,我們不提這種掃興的事了,還是繼續剛才的話題吧?夏爾,我一直都想去法國看看,只是因為之前法國有些混亂,所以一直都沒辦法提出正式的邀請,所幸最近,波拿巴先生總算讓法國恢復了太平,我想用不了多久我就能夠成行了吧……想想我還是挺期待的呢。”

  之前的法國不穩定,現在的波拿巴先生總算讓法國恢復了太平……

  這是一句無心的話,還是女王直接暗示,她、乃至英國政府樂于接受路易波拿巴在法國發動政變的既成事實,甚至于對他的進一步動作——扼殺心生的共和國,重建帝國——也并不反感?

  從女王滿面笑容的臉上,夏爾看不到任何的跡象,好像她真的只是在隨口一說而已。

  “親愛的,你說的沒錯,波拿巴先生確實在竭盡全力維護法國的秩序。”親王這時候低聲接口了,“不過我想他現在還需要一定的時間來穩定國內,我們現在就過去,不是給人家添亂嗎?”

  然后,他又掃了夏爾一眼,“波拿巴先生,和您,還需要努力,不是嗎?”

  呵,原來如此。

  夏爾這算是看出來了。

  這對夫婦,女王是負責和風細雨地拉近距離,順帶讓自己留個好印象,而親王就負責跟自己討論嚴肅問題,扮演那個不近人情的角色。

  只是不知道,女王這樣近乎于天真爛漫的表現,是發自于本心,而是一種刻意的表演?

  應該是本心如此吧……有這么貼心的丈夫在,她又何必管那么多事呢?

  不過,他也明白,女王并不像表面上那樣不通人情世故,相反要精明得多,絕對需要認真對待。

  “為了維護國家的秩序,總統一直都在殫精竭慮,而我……作為他的一位助手,也在無時無刻地不在考慮這個問題。”夏爾沉默了片刻之后,字斟句酌地回答,“同樣的,維護了法國的秩序,就是在維護歐洲的秩序——我們讓混亂的狂潮在法蘭西源頭停了下來,也能讓繁榮的時代從法蘭西興起。”

  “我完全同意您的看法。”女王好像不在意地點了點頭。“對了,時間已經不早了,我們先去吃點東西吧?晚餐我已經叫人準備了。”

  “當然可以,陛下。”夏爾再度躬了躬身。“我十分樂意受到您的招待。”

  “對友善的客人,我們一向是不吝嗇招待的……”親王若有所指地回答。(

上一章
書頁
下一章