設置
上一章
下一章

第一百六十二章 奇怪的客人

  這段時間中國人和日本人的關系鬧的很僵,林子軒來到虹口的時候就發現周圍大都是戒備的目光,日本巡捕攔下他的車子,進行了盤查。

  林子軒坦然應答,他就是來轉一轉。

  他怎么也算是上海灘的名流,日本巡捕就算是不認識他,但看著證件上的名字也知道林子軒的身份。

  雖然弄不清楚林子軒的意圖,不過在這個特殊的時刻,日本巡捕也不敢把林子軒抓起來。

  否則事情一旦鬧大,就會很難收場。

  在巡捕眼中,這個中國人或許正希望如此,他們放林子軒進去,卻跟在車子后面監視著。

  林子軒要去的地方是北四川路余慶坊弄口旁的魏盛里,內山書店就在那里。

  他沒想到這個藏在小弄堂里的書店還挺有名氣,很多有日本留學背景的中國人都知道,因為這里是上海極少賣日文原版書籍的地方。

  這里有一個很有意思的現象。

  在日本留學的中國留學生回國后喜歡看日文原版書籍,好像不如此就無法證明自己曾經在日本留學一樣。

  林子軒非常理解這種心理。

  因為他在書房里也會擺放不少英文原版的書籍,雖然他從來不看,可總是一種象征,特別是有在美國留學的朋友來訪的時候,還會翻開來展示一番。

  林子軒雖然覺得別扭,但這是這個時代的普遍現象。

  到了在西方留學的留學生聚會的時候更為夸張,在交流中有人用法文,有人用德文,只懂英文的都不好意思開口,至少也要懂得三門外語才算是在西洋留過學。

  所以,林子軒一提起內山書店,很快就得到了地址。

  他對北四川路并不陌生,阮玲鈺以前上的崇德女校就在這條路上,他找到內山書店,店面并不大,條件比較簡陋,似乎還沒有發展起來。

  林子軒覺得自己應該是來早了。

  現在的內山書店還在發展期,內山丸造恐怕要等到幾年之后才會有能力把中國的書籍介紹到日本去。

  這是穿越者經常會犯迷糊的地方。

  林子軒心中想的事情是未來會發生的,而不是現在,中間存在著時間差,如果處理不好這個時間差,很可能會做出錯誤的決定。

  就像那次和宋子聞的矛盾一樣。

  他把事情看的非常大,因為宋子聞在未來很有權勢,可在這個時間點上,宋子聞不過是個銀行的打工仔而已,沒什么可怕的。

  這一次也一樣,他把內山丸造當成幾年后的那個內山丸造了。

  算了,既來之,則安之。

  林子軒在小書店里轉了轉,店里大多是日文書籍和宗教書籍,他又看不懂。

  不一會,一位個子不高的日本中年男人從后面走出來,他先用日語說話,看到林子軒露出疑惑的神情,又用帶著日本腔調的中國話和林子軒打招呼。

  林子軒回應了一下,并問起有沒有文學類的書籍。

  內山丸造拿出一本書籍介紹起來,心中不由得奇怪,你既然不懂日文,詢問這些做什么。

  內山丸造出生于1885年,小學沒有畢業就輟學務工。

  他自12歲起先后在大阪和京都的商店當學徒。

  1913年,他為了生活從日本到中國上海從事藥品銷售工作,后來他以妻子的名義開辦了“內山書店”。

  剛開始的時候,內山丸造是抱著試水的態度開辦的這家書店。

  由于他是基督教徒,一開始賣基督教的讀物,慢慢擴展到日文原版圖書,因為在上海沒有其他同類型書店的競爭,生意還算不錯。

  作為生意人,他非常敬業的向林子軒介紹書籍,畢竟看林子軒的衣著就知道是有錢人。

  林子軒又問起這位叫做芥川龍之界的作家的情況,內山丸造既然經營書店,對于日本國內作家的情況倒是了解一些,便簡單的說了幾句。

  這位客人并不滿足,又問起其他日本作家的情況,有些作家內山丸造都沒有聽說過。

  川端康城這位新晉作家他倒是有所耳聞,可三島由紀芙是誰他就真不知道了。

  其實,三島由紀芙要到1925年才會出生,林子軒對這個時代的日本作家了解不深,記得比較籠統。

  通過內山丸造的介紹,林子軒對日本文壇的狀況有了大概的了解。

  可惜的是芥川龍之界的《竹林中》已經發表過了,這部小說在日本非常出名,后來被拍攝成電影,叫做《羅生門》。

  好消息是川端康城還沒有成名。

  林子軒上學的時候學過《伊豆的舞女》,也看過《雪國》,這兩本小說可以先寫出來。

  當然,要用筆名,他可不想被人知道自己寫了日本小說。

  他還可以把后世日本的電視劇列出大綱來,組織精通日文的寫手團寫出來。

  這類描寫日本本土故事的小說應該會大獲成功。

  林子軒記得在后世當《血疑》這部電視劇在中國播出的時候引起的轟動,他現在就把這種轟動返回日本。

  他還打聽到內山丸造的日文書籍都是從東京一家叫做東京堂的書店進貨。

  東京堂書店于1890年開業,1891年涉足出版業務,1898年創辦《雜志世界》,在日本的出版行業有一席之地。

  林子軒打算把《伊豆的舞女》和《雪國》投給這家出版社,試試水。

  如果條件不錯,那就繼續合作,他還有更加宏大的計劃,那就是漫畫行業。

  在這個世界上,除了美國人,就數日本人對漫畫情有獨鐘了,林子軒不怎么看漫畫,但他看過根據漫畫改編的動畫片。

  比如《機器貓》和《圣斗士星矢》。

  他自然不可能拍攝動畫片,但可以把他看過的動畫片找漫畫家還原成漫畫賣到日本去。

  這就叫做文化產業的循環利用。

  鑒于《機器貓》里出現的科幻元素太多,《圣斗士星矢》又過于宣揚暴力,林子軒決定拿《聰明的一休》這部動畫片來做實驗。

  在將近一個小時之后,內山丸造終于送走了這位奇怪的客人,讓他郁悶的是這人詢問了半天,卻沒有購買一本書籍。

  林子軒剛剛離開,日本巡捕就走進了內山書店,盤問情況。

  此時,內山丸造才知道那位奇怪的中國人叫做林子軒,是一名小說作家。

上一章
書頁
下一章