設置
上一章
下一章

第七五三章 美國佬的腦洞

  “喬治先生,黛比女士,我是萌人影視麥小余,很高興見到兩位。

  被麥小余一口叫出名字,又看看自己面前的劇本,喬治和黛比的臉上,都閃過一抹錯愕。

  他們這次來,沒打算公開身份,想著先看過《魔境仙蹤》的劇本,然后根據劇本的優劣,決定下一步的計劃。

  “沒想到我在華夏也這么有名。”

  喬治笑著,把劇本推到黛比面前,同時接過談判話語權。

  “你誤會了,是我們功課做的足,目前貴司留在洛杉磯的高層、制片人、編劇的資料,我們都有。”

  喬治:“……”

  黛比:“……”

  麥小余繼續笑道:“萌人雖小,但是華龍影業背景很深。不僅在華夏,在美國也有許多關系,不然也拿不到《暮光之城》的版權。”

  “看得出來,所以我才奇怪,我們雙方的會面,為什么他們會出現。難道是你害怕?”

  “因為我是華龍影業股東之一,這兩部電影華龍影業也有投資,并且負責海外行。你們迪士尼無故斷我們財路,不怕我們也斷你們財路嗎?”

  “我不認為你們有這個能力。”

  “在美國沒有,但是華夏呢?東海那邊的談判快到緊要關頭了吧,還有香江迪士尼樂園,里面的游樂設施有沒有安全隱患,需不需要停頓檢查?”

  “你威脅我們?”

  “我在陳述事實。香江迪士尼樂園開業至今,游樂設施出過多少故障,不需要我一一列舉吧?”

  “主題樂園的運作我不了解,我們不應該談電影嗎?”

  “電影當然要談,但是貴公司的責任,不正是通過電影,為整個迪士尼王國打造知名品牌嗎?”

  “華夏人都像你這么卑鄙嗎?”迪士尼的法律顧問突然插了一句。

  “excuseme,卑鄙?是說我嗎?”麥小余拿出手機,往桌子上一拍,“我倒想問問了,我帶著誠意而來,與貴司化解誤會。但是剛到洛杉磯機場,就被FBI當成恐·怖分子抓緊小黑屋拷打……好一個下馬威,是誰卑鄙!”

  在場的葉楚、eVa等人恍然大悟,唯有石昊臉色古怪,極力憋著笑意,心里對麥小余佩服的五體投地。

  太特么會玩兒了!

  “麥先生,我們需要知道你和迪士尼公司談判的內容。”

  “如果你不想吃苦頭的話,我建議你最好配合我們。”

  “他的建議很好,否則你很可能被拒絕入境,又或者投入監獄。”

  “我保證,那樣的話你會后悔的。”

  視頻里,四位FBI探員的話,令喬治皺起眉頭。

  FBI拷打麥小余,喬治一點不關心,但是FBI這么關心己方和萌人談判的內容,這就不能不令他多想了。

  “對于這樣一段不愉快的經歷,我很遺憾,但我必須澄清,我們不會做這種事。”

  “不是你們還能有誰?誰會對我們商談的內容這么感興趣,還找來FBI嚇唬我?”

  是啊,會是誰呢?

  能掌握麥小余乘坐航班,還找來FBI出面,對方的來頭一定不小,是誰呢?

  這時候,黛比已經看完了劇本大綱和人物道:“麥先生,恕我直言,這份劇本里的人物姓名,更像是西方人的姓名,而我方僅授予貴司華語改編權。由此來看,貴司從改編劇本開始,就懷有侵權的心里。”

  “你誤會了,這個本子是美版,角色姓名自然要用西方人的性命。”

  “美版?”

  “Bingo!我們改編的《魔境仙蹤》,可以看做《綠野仙蹤》前傳,但是避開了電影版權問題。比如說,我們取消了經典的‘黃磚路’,那條路被設定為隨著心情而變化;還有著名的‘紅寶石鞋’,我們改回銀色的,因為原著中就是銀色的……”

  美國法律條款非常細致,版權方面同樣如此。

  《綠野仙蹤》金玉在前,《魔境仙蹤》必須小心規避開所有可能侵權的細節。

  劇本里不僅僅是“黃磚路”和“紅寶石鞋”,還有邪惡的西方女巫的造型和名字,《綠野仙蹤》里的飛猴,曼奇津人的造型等等等等。

  因為華納手里的《綠野仙蹤》電影版權,《奧茲國歷險記》電影劇本改編起來難度極大。與一般的劇本創作相比,《魔境仙蹤》劇本投入的時間、精力、費用、人力、物力等要多出十幾倍甚至幾十倍,是一個極其浩大的工程。

  有些地方,還需要擅長版權方面的律師加入其中,與《綠野仙蹤》進行對比,然后判定是否涉嫌侵權。

  按照麥法,阿正創作《魔境仙蹤》劇本耗時一年半,期間萌人影視投入極大,只為了確保不會扯上版權糾紛。

  他的話到沒有夸大,怪夢中的確如此,只不過他是從怪夢里復印的現成的,因此沒有什么投入,甚至都沒有華語版。

  喬治和黛比倒是沒懷疑他的說法,《奧茲國歷險記》的改編難度有多大,迪士尼這邊心知肚明。當初把華語改編權賣給萌人,就有用萌人試水的想法。

  萬事開頭難。

  如果萌人這邊真的解決了版權方面的難題,那么《魔境仙蹤》取得不錯票房的話,第二三四五六七部完全可以按照這個套路延續下去,隨便拍!

  華納手里的《綠野仙蹤》電影版全,構不成半點障礙……華納?

  難道機場的FBI……

  腦洞大開的喬治,覺得自己想通了什么。

  他看了黛比一眼,后者繼續翻看劇本,他則饒有興趣的問麥小余:“你憑什么認為我們會同意,我們自己拍不行嗎?”

  “你這么說就沒意思了。改編《奧茲國歷險記》的難度和成本之高,我深有體會,我擔保你們自己改編,不如大家合作的效益大。而且這個劇本我已經在美國注冊了版權,你們將來的改編要是侵犯了我們的版權,會打官司的。另外,如果你們不同意,我可以去找華納談合作。”

  “華納?”喬治淡淡一笑,“你以為是誰找FBI在機場對付你?”

  麥小余心中暗笑不已:“難道是……無所謂了,沒有永遠的朋友和敵人,只有永恒的利益,不是嗎?”8

,歡迎訪問大家讀書院

上一章
書頁
下一章