場地之上。
萬眾矚目!
比賽已經正式開始了。
四組選手,層層對決,抉擇最終四強。
千代谷伊率先登場,與那位同國的對手比賽,精彩絕倫,最終以極小的優勢拿下勝利。
西久建一的弟子敗了。
敗在了本國人手上。
至此,千代谷伊徹底坐實日本年輕一代最受歡迎的歌手之名。
之后第二組的比賽開始。
正是何笑跟來自巴基斯坦的對手阿莫耶。
阿莫耶無疑是個高手,互相之間壓力都很大。
通過抽簽的方式,最終由阿莫耶第一個出場。
而他這一登場,就是驚艷全場!
他的唱功一流無需多說,選歌也是經典名曲,但這些都不是讓大家感到驚訝的。
真正讓所有人沸騰,是他把那首經典,用了三個國家的語言來翻唱!
一首歌,三國語言?
這在整個亞音會的賽場上,都是前所未見的。
阿莫耶是個語言天才,他這次用了母語,英語、日語三種語言來翻唱一首上個世界美國著名歌唱家的民謠。
超高的歌曲難度以及唱功,征服了全場的無數觀眾們。
得票率高達百分之九十二!
千代谷伊變色!
何笑也是心中一沉!
“三國語言嗎……真是個大殺手锏呢。”
他摸了摸下巴,心中更加謹慎,將對方視為強敵,但卻沒有太多的害怕。
因為這種歌曲,他也能唱!
臺上,一曲結束之后。
觀眾席一片議論。
“好驚艷的阿莫耶!”
“還是第一次聽見三國語言般的歌曲!”
“這首三語版的《walkonby》絕對是世間獨一份啊!”
“何笑危險了!”
“說不定華國的神話就要此終結了。”
“阿莫耶到底哪里蹦出來的,真是太冷門了,難道這一屆亞音會冠軍會是巴基斯坦人的?”
阿莫耶掏出的大殺手锏,實在是驚艷了太多人。
已經完成比賽的千代谷伊,沒有上場的唐茗等等許多人,也都十分關注。
這邊,主持人開始串場,何笑登場了。
他站在舞臺之上,并沒有太多的慌亂之色。
三種語言?
我也會唱!
目光微微掃過全場,何笑做了一個開始的手勢,身后的徐遠等人會意,下一刻,悠揚的伴奏聲響起。
這音樂安靜優美,像是一灣月光灑下。
令人沉醉,一如何笑張口時的歌聲。
“徐徐回望,曾屬于彼此的晚上。”
“紅紅仍是你,贈我的心中艷陽。”
“如流傻淚,祈望可體恤兼見諒。”
“明晨離別你,路也許孤單得漫長。”
“一瞬間,太多東西要講。”
“可惜即將在各一方。”
“只好深深把這刻盡凝望…”
歌曲開口,是久違的粵語。
不像之前演唱的搖滾那么暴躁,這是一首很溫柔的粵語歌。
所有人都靜靜的聆聽著。
舞臺上,鼓點遽然一陣,旋律上揚。
副歌來了!
“來日縱是千千闕歌。”
“飄于遠方我路上。”
“來日縱使千千晚星。”
“亮過今晚月亮。”
“都比不起這宵美麗。”
“亦絕不可使我更欣賞。”
“Ah因你今晚共我唱……”
副歌響起,便是經典,無數人為之沉淪。
“好美的歌曲!”
有人由衷的發出贊嘆。
千代谷伊也是點頭認可:“這是一首好歌。”
說罷,她又話鋒一轉嘆了口氣,“可惜,對手唱的三種語言,對于觀眾們來說,驚艷程度還是要更高一些。”
如果是在其他時間其他場合演唱,這首粵語歌一定是可以封神的存在。
太遺憾了。
就在千代谷伊為這首不知名的粵語歌曲感到惋惜的時候,過渡的旋律已經流淌而過,第二段歌詞已經響起。
便聽到一聲完全不同的語種發音響徹而起!
“初(はじ)めて戀(こい)したお前(まえ)は。”
(第次戀愛的你)
“俺(おれ)の目(め)が好(す)きと言(い)ったのに。”
(不是說喜歡我的雙眼嗎?)
“握(にぎ)りしめたこぶしが。”
(每次揮空)
“空振り(からぶり)する度(たび)。”
(緊握的拳頭)
“何(なに)が寶(たから)と言(い)えば。”
(才知什么是最珍貴的)
這一開口,千代谷伊就不說話了。
其他人也集體噤聲。
竟然是……日語!
何笑的這首歌,也是多國語言版?
這一下子可熱鬧上了,原來阿莫耶的大殺器并非唯一,在場還是有高手能壓住他的!
何笑唱的也是多國語言歌曲,而且之少是三種以上。
因為到目前為止就已經是粵語加日語的組合版本了,他還會英語以及自己的母語,這就是四種語言。
這一下,勝負難說了。
所有人都緊張注視著舞臺。
其上。
何笑站在正中央,正在輕聲的唱著。
他當然不會日語,但這首歌的這個版本,本來就是有日語的,并非他自己改編添加,所以得益于黑色手機的能力,他牢牢記住唱出來并不難。
“多少纏綿編織成的夢。”
“多少愛恨刻劃的鏡頭。”
“為何一切到了終究還是空。”
“曾經在雨中對我說。”
“今生今世相守。”
“曾經在風中對我說。”
“永遠不離開我。”
第三段歌詞響起,這一次是國語發音了。
比起前兩種,聽起來更加順耳,別有一番味道。
這首歌曲的名字叫做《千千厥歌》,在黑色手機的世界中,也是難得的經典。
由林振強作詞,陳慧嫻演唱,旋律來自于日本歌手近藤真彥的歌曲《夕陽之歌》。
這首歌曲本是粵語歌曲,也是陳慧嫻的代表作品之一,在樂壇的影響力非同小可。
何笑今天演唱的則并非是陳慧嫻版本,而是后來的歌手周深所唱的三種語言版,世間獨此一份。
作為黑色手機世界中年輕一代歌手,周深的嗓音非常特別,在樂壇堪稱獨樹一幟,且極具語言天賦,這首翻唱版的《千千厥歌》,比起原版來也是不遑多讓,各有千秋。
其中將三種語言的糅合,更是巧妙獨到,在粵語、日語、國語之間的轉換如魚得水。
何笑這些天來跟樂隊排練了不少參賽作品,最開始的時候也并沒有想拿出這首歌來,是看到阿莫耶主動演唱了三種語言的歌曲之后,方才以此來做對應之策。
現在看來,效果非常好。
臺上臺下不少人都緊緊的盯著舞臺,阿莫耶有三種語言的歌曲,何笑竟也會!
這是真真正正的神仙打架!