今晚的月亮有大半個,開始變禿的樹冠擋不住銀色的月光。
地上的光斑周圍距離了不少蟲子,它們趁著天氣尚未變冷的時候在那小小的舞臺周圍尋找著自己的配偶,然后將卵產在泥土下或樹皮深處,以待明年春天孵化出新的生命。
哈基姆趕著馬車碾過了幾只正在地上產卵的蟲子,在樹林里的一條小路盡頭停了下來,接下來他們需要徒步前進。
只是這馬估計是保不住了,沒有人看守,林子里的魔獸們會吃了它。
下車的時候,查爾斯問瑪麗:“你的箭還夠嗎?”
瑪麗摸了摸自己的箭壺,說道:“還夠用。”
剛才一路上出現的魔獸都是她解決的,馬車沒有慢下半分。
她說完之后便進入了漆黑的樹林之中,在她經過的地上每隔幾米就會出現一個猶如螢火蟲一般的小光點,這是給后方的同伴指路。
查爾斯他們也組成了戰斗隊形,準備跟著光點前進。
這時奧莉維亞說道:“我給馬車布置一個驅趕野獸的魔法。”
只見這位轉職法師沒多久的綠頭發妹子從背包里拿出了一本厚厚的,猶如相冊一般的大書,翻了幾頁后從里面抽出一張卡牌。
只見奧莉維亞舉起了手中的卡牌,往里面輸入魔力后卡牌發出一道光芒,一個光圈將馬車籠罩了進去,完事后那張卡牌自己飛回了書里面。
一旁的查爾斯和哈基姆同時爆出了一句。
矮人善于制造魔法武器,對歷史上的各種厲害的武器頗有研究,哈基姆一下子就認出了奧莉維亞手上的好東西,他驚呼道:“移動的大圖書館?!”
奧莉維亞好奇地問道:“您知道它?”
哈基姆一指查爾斯,說道:“你問他吧,這事他比我清楚。”
查爾斯嘆了口氣,說道:“當年我的祖先菲利普被稱為‘移動的大圖書館’,因為他使用的武器就是這本他制作魔導書。”
奧莉維亞驚訝地“啊”了一聲,猶豫了兩秒鐘后走到了查爾斯的身前,把魔導書遞給過去,說道:“既然是這樣,我就把它還給閣下吧。”
“要不是閣下幫忙,我早就不知道死在哪個地方了。”
查爾斯微笑著搖了搖頭,把書推了回去,說道:“不必如此,當年菲利普把這本書抵押給巨龍借了一大筆錢,后來因為沒還錢,巨龍就把這本書給賣了。”
“它現在既然到了你的手上,那么就是屬于你的了。”
“只是我希望你能用它來懲惡揚善,幫助更多需要幫助的人。”
奧莉維亞被查爾斯的舉動感動得眼淚汪汪地,她朝著查爾斯鞠了個九十度的躬,然后說道:“我一定會的。”
一段小插曲之后,眾人排好隊形跟著瑪麗留下的記號向前走去。
奧莉維亞再次打開了魔導書,這回里面有一張卡片自己飛了出來,飄在她的身前。
然后她激活了卡片,一圈大型護盾籠罩在幾個人的 沒走幾步,哈基姆的聲音傳入了查爾斯的耳中,“小子,你就那么大方?”
查爾斯同樣用傳音魔法對哈基姆說道:“那你想我怎么樣,拿回來了塞箱子底嗎?”
哈基姆說道:“你自己不用,拿去賣錢也可以啊。”
查爾斯鄙視地說道:“你認為我缺那點錢?”
哈基姆被噎的說不出話來。
查爾斯繼續說道:“鍛造神殿里應該有記載,當年菲利普制作了不少好東西,然后一樣都沒留給自己吧。”
哈基姆沉默了一會,然后嘆著氣說道:“唉……如果換做是我,我可做不到啊。”
查爾斯無所謂地說道:“老哥啊,你會打鐵,還會在乎你自己打出來的刀劍嗎?”
“相比于成品,制造它的知識更重要啊。”
哈基姆繼續沉默了一會,說道:“你說得對,是我的腦子沒轉過彎來。”
查爾斯說道:“你也可以嘗試著自己打造一本,可以從簡單的開始。”
他對這本書確實不在意,他老祖宗賣掉和送出去的東西多了去了。
據此前在佛羅倫薩城外的運河邊散步時阿爾托莉雅向查爾斯爆的料,其實菲利普的魔法水平還不如現在的查爾斯,當年要不是維多利亞和葉卡捷琳娜實力強悍,菲利普早就被人打死了。
但菲利普也有自己的優點,那就是發揮自己物品制造上的特長,以武器來彌補實力的不足。
例如這本“移動的大圖書館”,他將常用的魔法陣銘刻在一張張卡片上放在魔導書里,需要用哪張就抽哪張出來。
這樣的魔導書菲利普做了三本,“移動”這本賣給了巨龍,一本專門收藏電系魔法的“電信的大圖書館”送給了他在魔族的一位叫阿信的羊人獸人學生,還有一本通訊用的“聯通的大圖書館”現在由維多利亞女王收藏。
現在查爾斯只是好奇,加萊特他們是在哪里找到這本書的,據說這本書當年的售價可不低。
查爾斯同時感慨加萊特他們真是運氣爆棚,自己截胡了他們的寶貝,他們還能入手其它寶貝補上。
眾人提高了警惕在林中沿著瑪麗布置的標記走著,沒多久地上出現了幾個呈“∴”形排列的光點,查爾斯急忙叫停了隊伍。
查爾斯低聲說道:“那些三角光點里面是陷阱。”
領頭的加萊特頓時緊張了起來,他看著那些陷阱的位置,說道:“看來那些蜥蜴人有防備。”
哈基姆對查爾斯說道:“把瑪麗叫回來,恐怕我們離敵人不遠了。”
查爾斯拿出了一個哨子吹了幾下,只是包括他在內的其他人都沒有聽到聲音。這哨子發出的聲音頻率略高于人類和矮人可以聽到的范圍,卻在精靈可以聽到的范圍之內。
幾個呼吸之后,一陣微風拂過,瑪麗突然出現在眾人眼前。
哈基姆立即問道:“發現敵人了嗎?”
瑪麗回答道:“他們的老巢就在西北邊那個宮殿遺跡那里,數量在兩百左右,有不錯的裝備。”
“被抓的人沒看到,只看到地上有武器和防具的碎片。”
查爾斯他們一驚,哈基姆有點緊張地問道:“數量確認嗎?”
一開始他們還以為那些蜥蜴人只有三五十個來著,沒想到會有這么多。
他們要消滅這么多蜥蜴人是沒問題,就怕那些蜥蜴人窮途末路的時候會挾持被他們抓走的冒險者。
查爾斯想了想,問道:“有什么方法可以把那些蜥蜴人給引出來打個埋伏嗎?”
哈基姆沉思了一下,有些為難地說道:“附近沒有適合伏擊的地方,這一帶大多是平地。”
“那些蜥蜴人很謹慎,恐怕不好引出來,除非是有他們最喜歡的東西。”
查爾斯問道:“是什么?”
哈基姆回答道:“金幣!”