設置
上一章
下一章

一千六十七章 公元1492年的遠航,格蘭納達的陷落

  公元1492年2月,格蘭納達城以西二十多里,赫尼爾河畔。

  格蘭納達的群山,在南北兩側連綿高聳,阻擋著北方南下的寒風。漫長的赫尼爾河,如同藍色的玉帶,在灰黃的旱地間流淌。摩爾人修整了數百年的水渠,正沿著東西流向的長河,依次地鋪展開來,像是藍色主干中延伸出的根系。而在藍色的根系延伸處,便是一片片迷人的翠綠。那一片片古老的果園與農田,依然殘留著富饒的印記,就像是從兩千年前的迦太基時代,一直長存到今天。

  然而,經年累月的殘酷戰火,早已把這片摩爾王國曾經最富饒的沿河谷地,燒成了一片余燼。果園的果樹被砍伐殆盡,變成大軍的柴火。田野中也是滿是萋萋的荒草,不見了耕作的摩爾農民。

  長河兩側那些富饒的摩爾村莊,大多只剩下殘破的死寂與荒涼。而那些東方面孔的摩爾人,要么已經永遠的埋在了土里,要么已經變成了圣戰軍的奴隸。此時此刻,荒野上四處游蕩的,只有紅著眼睛的鬣狗,飽食腐肉的烏鴉,以及巡曳劫掠的十字軍小隊…哦,還有兩個騎著騾子,沿著長河向西,快要走到河邊長橋的男人。

  “Diamine!Cazzo!愚蠢好殺的卡斯蒂利亞人,愚蠢貪婪的阿拉貢人!他們不僅會糟蹋山羊,還會糟蹋這些果園和莊園,把值錢的田地,都弄成不值錢的草場!…該死!他們硬木頭一樣的腦袋里,只有殺殺殺,只有干干干,完全不懂一丁點的航海,哪怕一丁點的狗屎都不懂!”

  年長的男人坐在騾子上,一邊憤怒地罵罵咧咧,一邊不舍地回頭觀望。他有著一頭紅褐色的頭發,滿臉亂糟糟的胡子,長長的驢臉上滿是兇色,額上的顴骨則高高突出。

  此刻,他瞪大藍色的眼睛,眺望著東方天際的群山,也眺望著壯闊宏偉的格蘭納達城。而那雙渴望的眼睛,就像能隔著二十多里,穿透堅固的城墻,看到阿布拉罕宮上飄揚的卡斯蒂利亞與阿拉貢旗幟一樣。

  “Merda!滿腦羊腸的塔拉維拉(Talavera)!說什么認同我的航海計劃,說什么女王同意我的航行提議…他把我從葡萄牙千里騙過來,讓我提交向西航海的探索文書…現在又狗屎地被斗牛撞壞了腦子,用屁股滿嘴噴糞,說我的航海計劃行不通,說我的回報條件太可笑!…”

  “我呸!Vaffanculo!這些卡斯蒂利亞的航海委員會懂個屁!和那狗屁的葡萄牙學者們一樣蠢…不!他們更蠢!他們什么都不懂,連南方大陸都不知道,更不用說大海對面的契丹和西潘古(Cipangu,日本)!…他們只懂湊在羊屁股上,眼里放光地流口水!…”

  “呃兄長…”

  看著暴怒的長兄,另一頭騾子上的年輕男人撓了撓頭,一時也不知道說些什么。不過,他能理解長兄的心情。長兄克里斯抱著向西航行探索的計劃,在各國的宮殿間奔波了二十年,一路從年輕時的二十多歲,奔波到眼下的四十二歲,不僅什么都沒弄到,還欠了一屁股的債…

  這一次,他們好不容易,通過懺悔神父塔拉維拉的牽頭,會見了英武的伊莎貝拉女王,陪著女王見證了摩爾國王的投降與獻城,甚至一同以勝利者的身份,走入了美輪美奐的阿布拉罕宮!…上主啊!這幾乎是他們所有的覲見中,最接近成功的一次了!但到了最后,女王的航海委員會,還是又一次,否決了他們向西航行的探索提議…

  “上主庇佑!克里斯,這一次我們…呃,我們也不算白來一趟!…你瞧,那異教徒國王投降的大場面,可真是讓人激動,讓人贊美上主!我們還進了一趟阿布拉罕宮,那可是赫赫有名的異教徒紅宮啊!嘖嘖,那漂亮的愛神木,那豪華的星星墻,還有那么高、那么多的大柱子!…想來和君士坦丁堡傳說中的月宮,也差不了多少了!…”

  “摩爾國王的投降…上主降臨后的1492年1月2日…”

  聽到兄弟的話,強壯的克里斯提了提騾子的韁繩,停在了長河的橋邊。他怔怔的望向東方,一個月前的受降場景,仿佛就像在昨天一樣。而那些從營地的騎士口中,聽到的漫長圍城與廝殺,也深深的刻在他腦海中,如同深埋在他心中的另一種渴望。

  那是他從小到大,最為根本的渴望,是冒險探索與航海的終極目標,是成為高高在上、統治屁民們的騎士與貴族!…

  雙王的旗幟高高樹立,連綿十多里的營地,環繞著摩爾人在半島上最后的首都。足足六萬十字圣戰軍,數以千計的基督騎士,將整座格蘭拉達大城牢牢包圍。而十字圣戰軍掌控著周圍的所有高地與群山,甚至建起木石的堡壘,俯視著高地上的大城。在持續近年的圍攻中,這座古老宏偉的摩爾首都,卻是已經到了油盡燈枯的時刻…

  在圣戰軍最初圍城的時候,摩爾人的騎兵們還滿是沖勁,不斷和圣戰騎士,上演傳統古老的單挑對決。他們甚至派出騎兵的小隊,突襲女王所在的營地,并投出一根兇猛的投矛,把挑釁女王的布信,釘在外圍的營帳上!

  而作為這種挑釁的回應,卡斯蒂利亞騎士埃爾南多·德·普爾加爾,在半夜突襲了一處塔樓,奔襲入城中,把“萬福瑪利亞”的木牌,釘在了摩爾人的圓頂寺門口,又迅速的逃了出來…這種中世紀時代的騎士勇武,還深深的殘留在雙方的軍隊中,像是某種最后的光彩與閃耀!

  但很快,“缺乏騎士榮耀”的費爾南多國王,就制止了這些消耗騎士生命的英勇廝殺,把圍城變成枯燥又沉悶的漫長對峙。他制定出嚴密的圍困計劃,封鎖所有的山間道路,截斷格蘭納達大城的水源,甚至往城中投擲腐爛的尸體,處處彰顯著不光彩的卑劣一面…他根本配不上我們英勇榮耀的女王!…

  “是啊!那個狡詐的費爾南多國王,根本就配不上神圣的、尊敬的、虔誠的、智慧的、女神般美麗的伊莎貝拉女王!…啊!贊美上主!贊美仁慈的女王!女王甚至帶著我,帶著我!一起接受了異教徒國王的投降…”

  克里斯舔了舔嘴唇,低低祈禱了一句。毫無疑問,對于如同圣母瑪利亞一樣的伊莎貝拉女王,他是滿懷著憧憬與敬意,很難得的,不會罵出一句臟話。他清楚的記得追隨女王的每一個場景,一路從山下的營地,走到山上格蘭納達城,再走入從沒見過的、那么美的阿布拉罕宮…

  在長達一年的艱苦圍攻之后,格蘭納達的數萬摩爾人,經受著殘酷的缺糧、缺水,還有反復肆虐的疫病,已經減員到一兩萬人。而摩爾人的異教徒國王,終于再也堅持不住,絕望的派出使者,宣告了向伊莎貝拉女王的投降。

  受降的那天,是一個晴朗的上午。女王帶著她的隨從,和她“丑陋”的丈夫費爾南多,在大隊基督騎士的護衛下,穿行過狹窄的山道。在他們后面,是許多王國貴族,王室官員,還有一些學者隨從,和“偉大的航海家”…

  當我們靠近城門的時候,“更丑陋”的異教徒國王阿布阿卜杜拉,帶著50個摩爾騎兵,從城門中騎著戰馬走出。看到英武的女王,他翻身下了馬,低著頭,像一只“丑陋的綠蟾蜍”,竟然想要親吻女王的手!…

  女王果斷的拒絕了他,向他擺了擺手。“綠蟾蜍”國王就嘆了口氣,低著頭,說了一句異教徒的屁話。

  “至仁主見證!我們將這座城市和王國交給你…仁慈的基督女王,現在兩者都屬于你了。請寬大和適度地使用它們…”

  隨后,異教徒國王拿出阿布拉罕宮的鑰匙,交給女王。女王又擺了擺手,讓費爾南多國王去接。費爾南多國王接過鑰匙,交給了阿罕布拉宮總督的特納迪拉伯爵…

  “呸!不要臉的阿拉貢人,硬是湊上來沾光!驅逐摩爾異教徒,攻陷最后的摩爾王都,明明是只屬于女王的榮耀!…”

  克里斯抿著嘴,又話癆的罵了幾句。隨后,他垂著腦袋,回想著阿罕布拉紅宮的壯闊,回憶著那青煙繚繞的香桃木院,那七層壁畫的使節廳星星墻,那一百二十四根石柱的獅子庭院,那鐘乳石頂的兩姐妹廳堂,還有那最后山頂雕畫的國王廳…啊!那簡直是上主的居所,是真正的國王宮殿,完全是葡萄牙的辛特拉宮,和卡斯蒂利亞的加利亞納宮,所無法相比擬的!…

  “上主見證!Merda!那才是真正的男人,應該居住的地方啊!Cazzo!我克里斯托弗·哥倫布,一定會成為發現富饒契丹的大航海家,成為一個高高在上的大貴族!…”

  “噠噠噠!…”

  噠噠的馬蹄聲,驚醒了幻想低語的克里斯托弗·哥倫布。他一個激靈,從騾子上回過神來,抽出腰間鋒利的短刀。然而,一面染血的十字旗幟迎風招展,宣告著席卷格蘭納達之地的死亡與殺戮。從木橋西面飛速奔來的,卻是一隊攜帶長劍與騎弩,穿著輕便胸甲,殺氣騰騰的十字騎士!

  摸摸頭,哥倫布就要出發啦!

上一章
書頁
下一章