設置
上一章
下一章

第一百五十一章 五只

  在幫帕特港的人們開鎖的間隙,克里夫請人幫忙把異形的殘骸抬了回來。

  研究一番之后,克里夫發現異形很可能是文明時代人類制造的戰爭兵器,而且屬于開發進度極低,并且很有可能項目開始不久,以至于只來得及完成了一個技術并不成熟異形腦袋。

  從已經實現的功能來看,機械異形無疑有一些模仿怪物的成分在內,比如遠比怪物強大的咬合力,腐蝕性極強的酸,還有釋放催眠氣體,用舌頭進行遠程的攻擊等等。

  機械異形似乎是按獵手的標準來設計的,異形被特意設計出與怪物對等并且遠超怪物的能力,投放于目前滿是怪物的世界,會是怪物天生的克星。

  隨后克里夫在和異形連接的那個金屬柜子上看到的字體也部分證實了他的猜測,異形的正規名字應該被稱為“異形一號試驗機”。

  的確是還在試驗中未開發完成的戰爭兵器,并且大概率是人類為了反制怪物而研發的。

  雷班納聽完克里夫的解釋,他說出了自己的疑惑,“為什么這么肯定就一定是為了對付怪物而開發的武器?而不是因為人類內部的戰爭?”

  雷班納懷疑很有道理,一直到大破壞降臨之前,人類社會諸強國仍未形成實質上的統一,戰爭和沖突時有發生,人類為殺死彼此而制造了諸多可怕武器,那些武器保留至今并不奇怪。

  “關鍵問題在于異形這個名字,”克里夫皺著眉頭,扶了扶眼鏡,在腦海中搜索著相關記憶,“異形是一部很久遠時代的科幻電影,講述的是……”

  克里夫簡短的跟雷班納講述了異形的故事,然后說為什么異形會和戰勝怪物有關系。

  因為異形強大的環境適應性,能適應越來越惡劣的自然環境。

  而如果單單從破壞力來看,異形的表現遠遠不如文明時代的各種重型戰爭兵器。

  環境適應性強,作為天生的捕獵者,最適合機械異形發揮作用的戰場不會是人類與人類之間的戰斗,而是與怪物之間。

  想及此,克里夫想起了自己小時候看到的那本介紹人類電影史的那部厚厚的書,書中關于異形的描述不多,從僅有的描述中,克里夫覺得,如果文明時代的人類真的能制造出有電影中異形一樣表現的可控生物兵器,說不定真的能消滅地球上的怪物們。

  在克里夫的講述中,異形的故事開始于一艘人類太空船上。

  太空,雷班納抬頭看向天空,文明時代的人們能到達月亮上和更遠的星球,這超出了雷班納的想象。

  雷班納本來的計劃,是花一個月的時間,找到萬能扳手就離開帕特港,繼續去遠方冒險。

  沒想到他們會在帕特港足足耽誤了近四個月。

  四個月之后的帕特港與四個月之前相比,發生了巨大的變化。

  帕特港的垃圾山被翻了一個遍,每一平方米的垃圾都被扒過,有用的東西被分揀至一旁,鎖著的所有集裝箱也被萬能鑰匙打開了,剩下的真正的垃圾被就近拉到了碼頭用起重機砸碎,砌成了一道防線。

  如此以來,混亂不堪帕特港短短四個月時間有了翻天覆地的改變。

  超過九成的垃圾山被清理,帕特港隨處可見的集裝箱被放在特定區域整齊的壘摞了起來,帕特港一下變得干凈和有序了許多。大片大片的空地被騰出,之前帕特港密密匝匝的空間壓抑感頓時不見了。

  在這四個月之中,第二個月是一年的結束,跨過了年,雷班納和克里夫都十一歲了,而英格麗特十五歲。

  帕特港的黑幫們為了感謝雷班納的幫助,給各添了一歲的雷班納三人舉行了一場盛大的具有黑幫風格的慶祝儀式。

  黑幫的風格就是暴力,酒,和槍支。

  用魚叉炮從海里叉上來章魚坦克,砍掉了章魚坦克發射炮彈的炮臺,就算這樣,被重創的章魚仍然未死,揮舞著巨大的觸手仍有一戰之力。

  這時數十上百頭章魚坦克會被扔進用空集裝箱圍起來的角斗場中,幾十個赤裸著身體,身上畫著大面積紋身,手中拿著勾子,船錨,電鋸,魚叉,大斧頭等冷兵器的黑幫殺手們會狂吼著跳進角斗場,與怪物展開血肉橫飛的肉搏戰。

  各幫派老大為了展示自己的勇氣和武力也會親自參與和怪物的角斗,場面一度血腥無比,章魚被電鋸鋸成兩半,被斧頭劈開腦袋,還會被鐵鉤勾住在地上拖曳分尸,黑幫殺手們也會被章魚有力的觸手纏住脖子絞斷了頸椎。

  人類和怪物互有傷亡,有些黑幫殺手的死狀堪稱凄慘讓雷班納和克里夫有些不忍去看,然而不可否認,這樣的戰斗場面讓人熱血沸騰。

  帕特港這片黑幫林立的無序之地,形成了自己獨特的風格,彪悍而殘忍。他們是雷班納旅行途中,所見到的唯一的一點也不懼怕怪物的人類群體。掠奪者們不算,那群家伙像怪物多過像人類。

  難怪,犯罪火并此起彼伏的帕特港,紅狼竟然會幫助這里的黑幫們。

  人類于怪物環飼中掙扎生存,每一份可與怪物戰斗的有生力量都彌足珍貴。

  血腥角斗場每一個黑幫老大都有下場,最厲害的就是章魚幫老大和紅色軍刀的老大。

  章魚幫老大是個魁梧至極的巨人,一雙手臂抓著大概鐵錨的粗鐵鏈,鐵鏈轟的一聲揮出去,章魚坦克被船錨勾中了腦袋,一下就死了。

  紅色軍刀的老大用的冷兵器是一把用長水管和鋼板做成的帶有方形刀具的長柄刀,他是速度流,一把長柄刀揮舞起來風車一樣刷刷刷斬斷無數章魚的觸手。

  黑幫們問雷班納三人是否也下場和章魚坦克戰斗。

  那當然,打怪物的事雷班納三人不會退縮。

  一頭章魚坦克被鎖在籠子里的章魚坦克被起重機的吊起,丟在了角斗場里,籠子咚一聲砸在地上摔破了,怪物從籠子里跑了出來。

  才一只?

  雷班納看了看滿是章魚坦克尸體的角斗場里就一只還章魚坦克,看不起誰呢。

  英格麗特也覺得自己被小看了,他朝起重機遠遠的伸出了手掌,“五只。”

  又是四頭章魚坦克被投放下來。

  三個小孩子勇氣可嘉,集裝箱上圍滿的黑幫們為雷班納三人歡呼著。

上一章
書頁
下一章