與此同時,飛黃工作室。
朱小策帶著飛黃工作室的骨干成員,以及崔耿、路知遙、張祖廷、林家強等一眾合作過的演員們,在會議室開會。
黃思博不在,因為他跟胡顯斌一起去旅游了,而且走得十分安詳……哦不,匆忙。
朱小策一個人有點難頂,還好飛黃工作室之前一直在有意識地培養下一代的導演人選,所以負責人走了也立刻有人能頂上,不會出什么岔子。
《繼任者》的劇本早就已經寫好了,甚至前期準備工作都已經安排得差不多了。
這次開會,就是要最后對一下劇本,統一一下思想,然后就準備正式開拍了。
這次拍攝跟以往不同,是要跟米國那邊的團隊合作拍攝,劇中的角色也都是以外國人為主,自然要從國外選角。
所以,朱小策本來沒打算從國內找演員。
但是路知遙顯然是在之前的合作中嘗夠了甜頭,說什么也得在電影里演個龍套,不給龍套就賴著不走了。
張祖廷和林家強等人也表示,這個忙一定要幫,哪怕只是客串幾分鐘呢?
朱小策實在是盛情難卻,只好想辦法把這些人全都強行塞了進去。好在這些人的英文水平都不錯,背臺詞也沒問題,哪怕口音存在一點點小瑕疵也顯得更加真實,實在不行還可以后期配音,所以問題不大。
朱小策簡單介紹了一下這次拍攝的基本內容。
“這次我們是要用網劇的形式來拍,一共是12集,每集大概50分鐘到一小時左右。”
“這12集的劇本都已經發給大家了,后邊也附上了簡略的故事梗概,方便大家更好地理解這個故事。”
“拍攝完成之后,這個劇會在國內上映。可能會與視頻網站以獨播的形式合作,暫無海外上映的計劃。”
“具體怎么上映不是重點,畢竟片子質量好怎么都不用愁,現在想這些為時過早。”
“今天開會,原作者崔耿也來了,大家如果對故事有什么疑問可以提出來,崔耿和我們的編劇團隊會盡可能地為大家解答。”
林家強也在場。
跟路知遙和張祖廷這些人的咖位相比,他顯然是不太夠格的,但畢竟也是跟騰達有過多次合作,所以來蹭個龍套幫幫忙,也沒指望著拿到多少片酬。
如果還是之前那個胖子形象的話,那他只能演諧星,在這個劇里面客串顯然是不太合適的。但現在他減肥了,隨便演個路人就沒問題了。
只是,此時他翻著這個劇本,露出一個稍顯難以理解的表情。
這能行?
飛黃工作室這次的拍攝,真是槽點滿滿,比以往的任何一次槽點都要多!
首先,這么大的投入,還要跟米國那邊的劇組合作拍攝,竟然只是拍了個網劇,并不是電影。
其次,這個網劇全部是英文配音,演了一個發生在國外的故事,卻暫時沒有在國外上映的計劃,優先國內。
看到此消息的都能領現金。方法:關注微信公眾號[書友大本營]。
再次,從題材和內容上來看,說這是一個超級英雄題材的電影,實際上卻又跟傳統的超級英雄一點都不沾邊,整個劇集里面甚至找不到一個傳統意義上的好人,最大的主角更是壞得沒邊。
最后一點,這部小說的原著其實已經在終點上連載過了,效果并不算很好,國內網文讀者的接受度不是很高。
這能行?
怎么看都是要撲街的樣子。
林家強偷偷地看了看路知遙和張祖廷,發現這兩個人雖然表面上很堅定,但實際上一些小動作也暴露出他們對這個劇本并沒有100的信心。
顯然,不論奇跡已經發生了多少次,下一次奇跡到底會不會發生,也依舊會讓人懷疑。
這是人的天性,更何況這次的難度比之前明顯提升了。
朱小策顯然是意識到了這一點,所以才提前開會統一思想。如果連內部人員都對這部網劇能否成功抱著懷疑態度的話,那拍攝起來怕是會走很多的彎路。
都是老熟人了,所以大家也就不再藏著掖著,把自己的困惑如實地講出來。
張祖廷首先開口。
“這次的劇本,倒是……蠻特別的。但是,確定要采用網劇的形式嗎?據我所知,目前采取網劇形式的一般都是一些低成本、小制作的內容,畢竟網劇的盈利方式有限。”
“大投入還想收回成本,最好是拍電影、賺票房,而且要賺全球票房。”
“網劇形式,國外題材,國外演員,英文語音,在國內播還得配字幕……這幾個限制都把觀眾群體一再縮小,變成了一個相當小眾的形式。”
“這樣真的能收回成本嗎?”
對于張祖廷和路知遙他們這些演員來說,這部劇能否收回成本倒也不是很重要,畢竟他們都是拿固定片酬的。這部劇火了能增長他們的知名度,不火也沒有什么太大的損失。
但他們擔心的是,這次如果失敗了,可能會對飛黃工作室造成打擊,不管是資金方面還是心態方面。
萬一因為這次的失敗,飛黃工作室失去了以往那種天馬行空、不拘一格的想象力和冒險精神,以后作品的質量下降,那豈不是太可惜了?
所以,有必要提醒一下。
朱小策回答道:“張叔,你問的這些問題,都是裴總特意要求的。”
“其實剛開始的時候,我也有一樣的想法,覺得這么做的成功率不高。但之后我又仔細想了一下,這個劇,必須這么拍!”
“首先,這種題材是一定要去國外拍攝的,就像當初的《奮斗》一樣,必須選擇國外作為背景,否則就沒那個味道。”
“其次,這個劇本中所蘊含的信息量是非常大的,關鍵場景也很多,如果拆分成電影的話,至少要拆分成三部,而且還會導致很多關鍵信息的丟失。”
“即使拆分成功了,單獨看每一部電影其實也差了意思,整個故事就被割裂開來了,一定要做成劇集的形式,才能將完整的內核原原本本地展示給觀眾。”
“至于為什么先考慮國內……是因為這個故事其實只有國內觀眾,站在旁觀者的角度上,才能更好地理解它的深意。”
“不是說國外觀眾就一定不能理解,而是說,我們要優先面向國內觀眾。”
“綜合以上幾點,我們只能做出這樣的選擇。雖說這樣一來成功幾率降低了,但我相信,既然是裴總給予肯定的劇本,只要我們認真拍攝,就一定可以脫穎而出!”
路知遙忍不住問道:“這個故事的內核,到底是什么?其實我有點沒太看懂。我看了故事梗概,只知道是一個卑鄙的壞人執行了一系列的計劃,最后還成功了。”
朱小策回答道:“按照我個人的理解……這個故事應該要結合《美好明天》和《奮斗》這種現實題材的作品來看。”
“至于它的具體含義到底是什么……我們還是讓原作者來說吧。”
說完,他看了看崔耿。
這次的情況跟之前不太一樣。之前的劇本,主要是根據裴總的創意來的。至于如何解讀裴總的創意,那就得看黃思博和朱小策兩個人的發揮。
但這次的劇本完全是崔耿的原創,裴總沒有參與其中,所以最終解釋權肯定還是在原作者那里。
也正是因為作者不是裴總,大家才對這個劇本不是特別信任。
崔耿清了清嗓,說道:“其實,我的這個故事還真是從裴總那邊得到的靈感。”
“簡單概括一下就是,《美好明天》、《奮斗》和《繼任者》在某些方面是共通的,都對現實有一定的影射作用。”
“《奮斗》和《美好明天》是有聯系的,《奮斗》中的社會再發展幾十年,科技再發生幾次飛躍和突破,整個社會結構變得更加極端一點,就會變成《美好明天》中的社會結構。”
“而《繼任者》則更像是發生在一個平行宇宙的故事,這個故事存在的前提是,做出了一種假設,假設這是一個‘超級英雄靠信仰、超級反派靠變異’的世界,那么故事將會如何發展。”
“就像《美好明天》中對社會結構表達的擔憂和不信任一樣,我驚訝地發現《繼任者》中的故事同樣充滿著這種擔憂和不信任。”
“這種內核,是完全一致的。”
“事實上,這個故事的題材是裴總為我選定的,我剛開始也完全不理解裴總的用意,覺得超級英雄題材實際上是一個根本寫不出東西的題材。”
“但裴總點醒了我,他說了三句話,分別是:‘超級英雄題材也可以寫給國內讀者看’、‘不一定非要讓國內讀者喜歡上這些超級英雄’以及‘把這些超級英雄寫的半死不活也是可以的’。”
“我想了很久,終于明白了。原來裴總是希望我可以用我們自己的文化視角,對流行的超級英雄題材做出一種顛覆,是要用華夏的文化視角觀察西方的故事,對其進行解構,撕碎這些作品完美的外衣,將它的內在完全展露出來!”
“就像《奮斗》一樣,《繼任者》的意義是要解構西方文化作品中構筑的那個虛假的‘理想國’,用一種比較荒誕的形式展示一些社會問題。”
“跳出現實的圈子,很多問題反而更容易看得清楚。”